Translation for "niémen" to spanish
Niémen
  • niemen
Similar context phrases
Translation examples
niemen
Il prétend avoir été membre de l’escadrille Normandie-Niémen pendant la guerre.
Asegura que perteneció a la escuadrilla Normandía-Nièmen durante la guerra.
Le cou de l'inspecteur Caregga avait rougi dans son blouson de Normandie-Niemen.
El cuello del inspector Caregga se había ruborizado en su chaquetón de Normandía-Niemen.
Il portait déjà ce blouson d’aviateur à col fourré dont l’escadrille Normandie-Niemen avait fait la renommée.
Ya entonces llevaba esa cazadora de aviador de cuello forrado que en su momento puso de moda la escuadrilla Normandie-Niemen.
Sur le chemin du retour, il s’arrête, avec sa suite, au bord du Niémen, sur la hauteur d’où Napoléon a surveillé le mouvement de sa Grande Armée en marche vers les plaines russes.
En el camino de regreso se detiene, con su séquito, a orillas del Niemen, en la colina desde donde Napoleón controló el desplazamiento de su Gran Ejército en marcha hacia las llanuras rusas.
CARREGA : Inspecteur de police, laconique et timide, vêtu en toutes saisons d’un de ces blousons de cuir à col fourré mis jadis à la mode par l’escadrille Normandie-Niemen.
CARREGA: Inspector de policía, lacónico y tímido, vestido tanto en verano como en invierno con una de esas cazadoras de cuero con el cuello forrado que, en su momento, puso de moda la escuadrilla Normandie-Niemen.
—Alors, reprit Alcide Jolivet, vous savez qu'au milieu d'une fête donnée en son honneur, on annonça à l'empereur Alexandre que Napoléon venait de passer le Niémen avec l'avant-garde française.
—Entonces —prosiguió Alcide Jolivet— sabrá usted que en medio de una fiesta que se celebraba en honor del zar Alejandro, se le anunció que Napoleón acababa de franquear el Niemen con la vanguardia del ejército francés.
Tous. Les Malaussène et la tribu Ben Tayeb, bien sûr, Suzanne, Cissou et tout ce que Belleville m'avait offert en amitié, Semelle, Rognon, Merlan, immuables vieillards, le personnel au grand complet des Editions du Talion, évidemment, mais tous les copains du Magasin où j'avais bossé naguère aussi, Théo et ses petits vieux à blouses grises, Lehmann, lui-même, cet innocent salopard de Lehmann, et les magiciens de l'hôpital Saint-Louis, Marty qui m'avait sauvé de mille morts, Berthold le chirurgien génial qui avait vidé mon pauvre corps pour le remplir d'un autre et qui, en m'applaudissant, acclamait son chef-d'œuvre, mais d'autres encore, et les plus inattendus parmi ces autres : le commissaire divisionnaire Coudrier en personne, sa mèche impériale sur le front, son gilet brodé d'abeilles sur le ventre, l'inspecteur Caregga à ses côtés, dans son blouson à col fourré de Normandie-Niemen, tous là, si familiers qu'on sentait la présence de ceux qui n'y étaient pas, qui n'y étaient plus, Stojil sans doute perché quelque part dans les cintres, laissant planer sur nous son attentive rêverie de sentinelle, Thian, mon vieux Thian, mort pour que je survive, et le visage de Pastor flottant dans la transparence de maman...
Todos. Los Malaussène y la tribu Ben Tayeb, claro, Suzanne, Cissou y todo lo que Belleville me había ofrecido en cuestión de amistad, Semelle, Rognon, Merlan, inmutables vejestorios, el personal al completo de las Ediciones del Talión, evidentemente, pero también todos los compañeros del Almacén donde había currado antaño, Théo y sus viejecitos de blusas grises, el propio Lehmann, el inocente cabrón de Lehmann, y los magos del hospital Saint-Louis, Marty, que me había salvado de mil muertes, Berthold, el genial cirujano que había vaciado mi pobre cuerpo para llenarlo de otro y que, al aplaudirme, aclamaba su obra maestra, pero también los demás, y los más inesperados entre los demás: el comisario de división Coudrier en persona, con su imperial mechón en la frente, su chaleco bordado con abejas sobre la panza, el inspector Caregga a su lado, con su chaquetón de cuello forrado de Normandie-Niemen, allí estaban todos, tan familiares que se advertía la presencia de los que no estaban, de los que ya no estaban, Stojil sin duda, encaramado en algún lugar del telar, dejando que planeara sobre nosotros su atenta ensoñación sentimental, Thian, mi buen Thian, muerto para que yo viviera, y el rostro de Pastor flotando en la transparencia de mamá… ¿Qué le hiciste a mamá, Pastor?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test