Translation examples
Vous ne l’avez pas nié.
No lo has negado hasta ahora.
C’est pour ça qu’elle a nié.
Por eso lo ha negado.
Elle n’avait jamais nié.
Nunca lo había negado.
Évidemment, il avait nié.
Él lo había negado todo, claro.
— Je ne l’ai jamais nié.
—Nunca lo he negado.
Au contraire, nous avons nié.
Al contrario, lo hemos negado.
Mais Chaia avait nié, n’est-ce pas ?
Pero Chaia no lo había negado, ¿o sí?
— Nous ne l’avons jamais nié.
—No lo hemos negado nunca.
— Vous ne l’avez jamais nié.
—Nunca lo ha negado usted.
Mais elle n’a pas nié.
Pero no, no lo negó.
Avez-vous nié en bloc, Willie ?
¿Lo negó todo, Willie?
Il a nié son judaïsme et nié sa virilité, et c’est ce qui l’a sauvé, ai-je dit à Tamara.
Negó su judaísmo y negó su hombría, y así se salvó, le dije a Tamara.
Dunlap avait nié les accusations.
Dunlap negó los cargos.
A-t-elle avoué ou a-t-elle nié?
¿Confesó o lo negó?
Il a nié, bien entendu.
Él lo negó, por supuesto.
Joe ne répondit pas, mais il n’avait pas nié.
Joe no respondió, pero tampoco lo negó.
— Il a nié, comme je m’y attendais.
—Lo negó, tal y como yo esperaba.
Pour ce faire, il a nié sa mort.
Para hacerlo, negó su muerte.
Elle s’est retenue, mais ne l’a pas nié catégoriquement.
Se frenó, pero no lo negó categóricamente.