Translation for "moins-que-parfait" to spanish
Translation examples
Pas plus que d’être moins que parfait par la suite.
Ni por ser menos que perfecto después.
Nos méthodes d’évaluation des résultats d’un changement apporté à l’histoire sont rien moins que parfaites.
Nuestros métodos de pronosticar los resultados de un cambio introducido en la historia son mucho menos que perfectos.
Cependant, à en juger par la façon dont Luke la regardait, elle n'était rien de moins que parfaite.
Pero no podrías haber dicho por la manera en la que Luke la estaba mirando, que ella pareciera menos que perfecta.
Il ne m’a jamais pardonné non plus d’être celui de ses deux fils légitimes à avoir survécu. Et il ne m’a jamais pardonné d’être moins que parfait par la suite.
Tampoco me perdonó a mí, por ser entre sus dos hijos legítimos, el que sobrevino. Y ser menos que perfecto después.
Tout se déroula presque parfaitement, mais les déménageurs étant moins presque parfaits que le reste de l’humanité, il y eut des couacs, dont la plupart passèrent inaperçus – qui, à part Sam, aurait remarqué qu’une étoile de David était cabossée et accrochée à l’envers ? –, dans la mesure surtout où le projet dans son ensemble passait inaperçu.
Salió casi perfecto, pero los operarios de mudanzas son menos casi perfectos que el resto de la humanidad, de modo que hubo algunos contratiempos en los que no se fijó casi nadie —¿quién, aparte de Sam, se iba a dar cuenta de que había una estrella de David abollada y colgada al revés?—, sobre todo porque, para empezar, casi nadie se fijó en la sinagoga.
Elle a toute sa vie cherché un cercle d’hommes et de femmes auxquels elle pourrait donner la main pour danser une ronde, elle l’a d’abord cherché dans l’Église méthodiste (son père était un fanatique religieux), puis dans le parti communiste, puis dans le parti trotskiste, puis dans le parti trotskiste dissident, puis dans le mouvement contre l’avortement (l’enfant a droit à la vie !), puis dans le mouvement pour la légalisation de l’avortement (la femme a droit à son corps !), elle l’a cherché chez les marxistes, chez les psychanalystes, puis chez les structuralistes, elle l’a cherché chez Lénine, dans le bouddhisme Zen, chez Mao Tsé-toung, parmi les adeptes du yoga, dans l’école du nouveau roman, et, pour finir, elle veut être au moins en parfaite harmonie avec ses élèves, ne faire avec eux qu’un seul tout, ce qui signifie qu’elle les oblige toujours à penser et à dire la même chose qu’elle, à n’être avec elle qu’un seul corps et qu’une seule âme dans le même cercle et la même danse.
Durante toda su vida ha estado buscando un círculo de hombres y de mujeres a quienes dar la mano para bailar una rueda; primero lo buscó en la iglesia metodista (su padre era un fanático religioso), luego en el partido comunista, luego en el partido trotskista disidente, luego en el movimiento contra el aborto (¡el niño tiene derecho a la vida!), luego en el movimiento pro legalización del aborto (¡la mujer tiene derecho a su cuerpo!), lo buscó en los marxistas, en los psicoanalistas, en los estucturalistas, lo buscó en Lenin, en el budismo zen, en Mao-Tse-tung, entre los adeptos al yoga, en la escuela del nouveau-roman, en el teatro de Brecht y en el teatro pánico y, para concluir, quiere estar al menos en perfecta armonía con sus alumnos, formar un todo con ellos, lo que significa que los obliga siempre a pensar y a decir lo mismo que ella, a ser con ella un mismo cuerpo y una sola alma, un mismo círculo y una misma danza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test