Translation for "me faire du mal" to spanish
Me faire du mal
Translation examples
Si vous craignez de me faire du mal, épargnez-vous cette peine.
Si te preocupa herirme, ahórrate la molestia.
— Tu sais pourquoi tu as fait cela : tu avais envie de me faire du mal, c’est tout.
—Sabes muy bien por qué has hecho eso, sólo querías herirme.
Doll avait, que sais-je, poussé Szmul à me faire du mal, ou peut-être même à me tuer.
Doll había…, no sé, convencido a Szmul para herirme, o incluso matarme.
— Pas que tu ne serais pas capable de me faire du mal si tu le désirais, mais que tu ne le souhaites pas.
–Obviamente, no me refiero a que no pudieras herirme si lo desearas… Es más importante que eso: se trata de que no quieres hacerme daño.
Je m’étais habituée à ces bruits, à mon avis, il ne risquait pas de me faire du mal, mais je le traitais tout de même avec prudence.
Me había acostumbrado a esos ruidos, y aunque no creía que fuese capaz de herirme, de todos modos lo trataba con cautela.
— Vous essayez de me faire du mal, Mark, répondit le prêtre avec chaleur ; mais, en réalité, c’est vous-même que vous torturez.
El anciano desechó el sarcasmo con un gesto y le lijo cálidamente: –Tratas de herirme, Mark, pero en realidad te torturas.
Celui qui avait essayé de me faire du mal, de se servir de moi, l’avait fait à ses risques et périls.
Una cólera terrible invadió mi cuerpo. Quienquiera que haya sido el que intentó herirme, usarme, lo hizo bajo su propio riesgo, y recibiría su merecido, fuera quien fuese.
Les yeux de Jack disaient : « Oui, je te connais, je connais ta dureté. Tu peux me faire du mal.
Los ojos de Jack parecían decir: Si, te conozco, puedes llegar a ser muy fría, puedes herirme, he de estar en guardia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test