Translation for "marché interne" to spanish
Translation examples
Les tremplins sont choisis en fonction des dimensions des marchés internes et de leurs possibilités d’extension.
Son otros los trampolines elegidos, en función de las dimensiones de los mercados internos y de las potencialidades de su crecimiento.
D’autre part, le système de latifondi et de minifundi implique le rachitisme du marché interne de la consommation, ce qui paralyse l’industrie naissante.
Por otra parte, el sistema de latifundios y minifundios implica el raquitismo del mercado interno de consumo, sin cuya expansión la industria naciente pierde pie.
À la pénétration dans le domaine manufacturier s’ajoutait l’ingérence de plus en plus importante dans les circuits bancaire et commercial : le marché de l’Amérique latine s’intégrait peu à peu au marché interne des multinationales.
A la penetración en el área manufacturera se sumaba la injerencia cada vez mayor en los circuitos bancario y comercial: el mercado de América Latina- se fue integrando al mercado interno de las corporaciones multinacionales.
Mais le F.M.I. n’attaque pas les causes de l’offre insuffisante de l’appareil de production, il lance ses charges de cavalerie contre les conséquences, écrasant encore plus la maigre capacité du marché interne de consommation : une demande excessive, dans ces pays d’affamés, endosserait la responsabilité de l’inflation.
Pero el FMI no ataca las causas de la oferta insuficiente del aparato de producción, sino que lanza sus cargas de caballería contra las consecuencias, aplastando aún más la mezquina capacidad de consumo del mercado interno de consumo: una demanda excesiva, en estas tierras de hambrientos, tendría la culpa de la inflación.
En général, l’industrie atterrit comme un avion, sans modifier l’aéroport dans ses structures de base : conditionnée par la demande d’un marché interne déjà existant, elle répondit à ses besoins de consommation et ne réussit pas à lui donner l’ampleur et la démocratisation que les grands changements de structure, s’ils s’étaient produits, auraient rendues possibles.
Por lo general, la industria aterrizó como un avión, sin modificar el aeropuerto en sus estructuras básicas: condicionada por la demanda de un mercado interno previamente existente, sirvió a sus necesidades de consumo y no llegó a ampliarlo en la honda y extensa medida que los grandes cambios de estructura, de. haber ocurrido, hubieran hecho posible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test