Translation for "malgres" to spanish
Malgres
  • malgrés
Translation examples
malgrés
Héros malgré lui, mais héros quand même.
Héroe malgré lui, pero héroe a fin de cuentas.
J’ai tardé à comprendre que, malgré sa gentillesse, un oui n’avait pas le même sens pour lui que pour moi.
Tardé en comprender que, malgré sa gentillesse, para él un sí no significaba lo mismo que para mí.
Mais je veux vous suivre sur votre propre terrain : Alexandre VI, malgré lui (5), a été un grand pape.
Pero estoy dispuesto a seguirle en su terreno: Alejandro VI, malgré lui, ha sido un gran papa.
— Je viens d’étudier le Bourgeois gentilhomme qui ne m’a pas fait rire… Le Médecin malgré lui non plus.
—Acabo de estudiar Le Bourgeois gentilhomme, que no me ha hecho reír. Le Médecin malgré lui, tampoco.
Il est de tous les sit-in, il va nous réformer malgré *(2) nous, il fera son omelette et tant pis pour les œufs.
Está sentado en todas las sentadas, nos reformará malgré nosotros mismos, hará su tortilla y a la mierda los huevos rotos.
Il y avait aussi une copie en marbre de La Malgré-Tout, la sculpture qui avait permis à Jesús Contreras de gagner un prix important à l’Exposition universelle de 1900 à Paris.
También había una copia en mármol de la Malgré-tout, la escultura con la que Jesús Contreras había ganado un premio mayor en la Feria Mundial celebrada en París en 1900.
« Cependant, mon cher, dit-il en regardant ses ongles à distance, et en plissant sa peau sous l’œil gauche, malgré la haute estime que je professe pour les armées russo-orthodoxes, il me semble que cette victoire n’est pas des plus victorieuses. »
—Cependant, mon cher, malgré la haute estime que je professe pour l’armée russe “orthodoxe”, j’avoue que votre victoire n’est pas des plus victorieuses[157]— dijo mirándose de lejos las uñas y arrugando la piel bajo el ojo izquierdo.
La série des photos d’Armande – les seules qui intéressaient notre « voyeur malgré lui » – débutait par un portrait de feu Potapov, alors septuagénaire, carrément coquet avec sa petite impériale grise et sa veste d’intérieur chinoise, en train de faire le microscopique signe de croix orthodoxe au-dessus d’un bébé invisible dans son berceau profond.
El dedicado a Armande, el único que interesó a nuestro voyeur malgré lui, se iniciaba con una fotografía del difunto Potapov, en su séptima década, muy apuesto con su perilla gris y su chaqueta de estar por casa, haciendo un diminuto y miope signo de la cruz ruso sobre un bebé invisible en su honda cuna.
Il eut, en revanche, une attitude dédaigneuse envers le roman, dont évidemment la tendance au réalisme le gênait, genre qui, malgré Henry James et quelque autre illustre exception, est condamné à se confondre avec la totalité de l’expérience humaine — les idées et les instincts, l’individu et la société, le vécu et le purement spéculatif et artistique.
Tuvo, en cambio, una actitud desdeñosa hacia la novela, en la que, previsiblemente, le molestaba la inclinación realista, el ser un género que, malgré Henry James y alguna que otra ilustre excepción, está como condenado a confundirse con la totalidad de la experiencia humana —las ideas y los instintos, el individuo y la sociedad, lo vivido y lo soñado— y que se resiste a ser confinado en lo puramente especulativo y artístico.
On y parlait des manifestations d'étudiants du début de novembre, à la suite desquel-les les autorités avaient fermé la faculté le 12 novembre. La Résistance se flattait également de gagner du terrain chaque jour. « Soyez courageux, les amis, nous vaincrons les salauds et les Boches. La France survivra malgré tout...
Hablaba de la manifestación de estudiantes que había tenido lugar en noviembre, informaba que la Faculté había sido cerrada, en consecuencia, el día 12 de ese mes, y daba noticias del actual incremento de los miembros de la Resistencia. El boletín añadía que jamás la Resistencia había sido tan fuerte como en diciembre: Soyez courageux, nos amis, nous vainquerons les salauds et les boches. La France survivra malgré tout...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test