Translation for "mal gouvernés" to spanish
Mal gouvernés
Translation examples
— Ma maîtresse dit : c’est parce que des hommes comme toi se détournent de la politique que nous sommes si mal gouvernés.
– Mi señora dice: el hecho de que hombres como tú se aparten de la política es la causa de que estemos tan mal gobernados.
Et l’Angleterre que Wellington avait connue et mal gouvernée, l’Angleterre de l’enfance de Mallory avait basculé peu à peu dans les grèves, les manifestes et manifestations pour sombrer dans les émeutes, la loi martiale, les massacres, la lutte des classes à visage découvert et une anarchie quasi totale.
La Inglaterra que Wellington había conocido y mal gobernado, la Inglaterra de la infancia de Mallory, había atravesado un tiempo de huelgas, manifiestos y protestas hasta llegar a las revueltas, la ley marcial, las matanzas, la guerra abierta y una anarquía casi absoluta.
Souscrire à un refus global de la guerre et fournir des informations générales sur l’état de l’opinion publique est une chose, mais lorsqu’on en vient aux détails spécifiques qui pourraient déboucher sur une défaite, c’est alors, je suppose, que l’on réfléchit qu’il s’agit de son propre pays, même s’il est mal gouverné.
A los ciudadanos no les importa hablar de su oposición a la guerra y de cuál es la opinión pública, pero no les gusta dar detalles que contribuyan a que su país sufra una derrota, pues supongo que, a pesar de que piensan que está mal gobernado, también piensan que resultará afectado.
C’est que tout de suite après la fin de l’ère coloniale, il y avait sur ce continent plusieurs Républiques si petites, en proie à un tel chaos, si mal gouvernées et si mal défendues qu’elles ont été renversées et confisquées par de petits groupes de soldats professionnels disposant des armes qu’il fallait et de quelques appuis sur le terrain.
Fue que, inmediatamente después de la era colonial, había varias repúblicas independientes en ese continente tan pequeñas, tan caóticas, tan mal gobernadas y defendidas que podrían ser derrocadas y conquistadas por un grupo reducido de soldados profesionales con el armamento adecuado y unas decenas de reclutas leales.
mais, s’il s’est toujours diverti plus que de raison, sourd à la clameur du peuple affamé, aux souffrances des territoires et des royaumes mal gouvernés, à l’émiettement de l’empire dont il avait hérité, et à la ruine militaire et maritime, il est juste de dire que sa douce indolence n’a jamais éveillé de haines contre sa personne et que, jusqu’à la fin, il fut aimé du peuple, qui attribuait la plus grande part de ses malheurs à ses favoris, ministres et conseillers, dans cette Espagne trop vaste, trop entourée d’ennemis, et à ce point esclave de la vile condition humaine que même le Christ ressuscité n’eût point été capable de la conserver intacte.
pero, aunque se divirtió siempre más de lo debido, ajeno al clamor del pueblo hambriento, al disgusto de los territorios y reinos mal gobernados, a la fragmentación del imperio que heredó y a la ruina militar y marítima, justo es decir que su bondadosa índole nunca despertó odios personales, y hasta el final fue amado por el pueblo, que atribuía la mayor parte de las desdichas a sus validos, ministros y consejeros, en aquella España demasiado extensa, con demasiados enemigos, tan sujeta a la vil condición humana, que no habría sido capaz de conservarla intacta ni el propio Cristo redivivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test