Translation for "mains" to spanish
Translation examples
Ses mains… ses mains !
Sus manos… ¡Sus manos!
Mes mains sont-elles ses mains ?
¿Son mis manos sus manos?
Mains, mains qui échappent en glissant, mains qui empoignent.
Manos, manos que se soltaban, manos que aferraban.
Leurs mains s’étreignent toujours, leurs mains de peau parcheminée, leurs mains de chair putréfiée, leurs mains d’os, leurs mains de poussière, leurs mains de rien.
Sus manos se entrelazan siempre, sus manos de piel apergaminada, sus manos de carne putrefacta, sus manos de huesos, sus manos de polvo, sus manos de nada.
Mes mains sur les cordes des guitares, mes mains autour du micro, mes mains le long de mon corps, mes mains qui caressent la foule, mes mains qui serrent d'autres mains dans les coulisses, mes mains qui tiennent une cigarette, mes mains qui touchent mon visage, mes mains qui signent des autographes, mes mains fiévreuses, mes mains qui supplient, mes mains qui lancent des baisers et mes mains qui se piquent aussi.
Mis manos sobre las cuerdas de las guitarras, mis manos alrededor del micro, mis manos a ambos lados de mi cuerpo, mis manos acariciando a la multitud, mis manos estrechando otras manos en los camerinos, mis manos sujetando un cigarro, mis manos tocando mi cara, mis manos firmando autógrafos, mis manos febriles, mis manos suplicando, mis manos lanzando besos, y mis manos pinchándose también.
Pas ses mains à elle, dit-elle. Mes mains.
– No sus manos -dijo ella-. Mis manos.
— Tes mains, Gorospe, tes mains.
—Esas manos, Gorospe, esas manos.
Ses mains… où sont ses mains ?
Sus manos…, ¿dónde están sus manos?
Ils étreignaient toujours leurs mains de rien, et leurs mains de rien devinrent main d’os, et leurs mains d’os devinrent mains de chair.
Ellos seguían entrelazando sus manos de nada, y sus manos de nada se convirtieron en manos de huesos, y sus manos de huesos se convirtieron en manos de carne.
Il regarda ses mains. Les ouvrit et les ferma. Mes mains. Ce sont mes mains.
Se miró las manos. Las abrió y las cerró. Mis manos. Éstas son mis manos.
Les marins du Pénélope se sont interposés, les armes à la main.
La tripulación de la Penélope empuñaba sus armas;
Leurs matelots nous adressaient des signes de la main et nous lançaient des salutations amicales.
Las tripulaciones nos saludaban con la mano o a gritos al pasar.
L’équipage s’attachait directement sur le dos, le fusil à la main.
Las tripulaciones montaban en los flechastes a sus espaldas, rifles en mano.
Même certains des membres de l’équipage du Scopuli essayèrent de lui prêter main-forte.
Incluso algunos de la tripulación de la Scopuli que se habían rendido intentaron ayudarla.
Puis, de vigoureuses poignées de main furent échangées avec l'équipage du cotre.
Después, vigorosos apretones de mano se cambiaron con la tripulación de la balandra.
Équipage, passagers et prisonniers, tous s’unirent pour mettre la main à la pâte et jeter l’affaire à la mer.
Todos, tripulación, pasajeros, presos, pusieron mano para arrojarlo.
Holden considéra un moment son équipage enfin propre, et passa la main dans ses cheveux.
Holden contempló lo limpia que estaba su tripulación y se pasó la mano por el pelo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test