Similar context phrases
Translation examples
Selon toi, qui sont ces magistères ? – Des érudits.
Según tú, ¿quiénes son esos magisterios? —Eruditos.
– Ce ne sont pas des « mages » dont on parle ici, mais des magistères.
—No es de «magos» de lo que se habla aquí, sino de magisterios.
Mon magistère, s’il avait jamais existé, était terminé.
Mi magisterio, si alguna vez existió, ya había concluido.
– Je n'en sais rien, il était destiné aux magistères de civilisations anciennes.
—No tengo ni idea, era un mensaje destinado a los magisterios de las civilizaciones antiguas.
– Et à qui ? – Aux magistères des civilisations établies sur chacun des grands continents.
—¿Y a quién? —A los magisterios de las civilizaciones establecidas en cada uno de los grandes continentes.
Peut-être Ged n’avait-il guère de raisons d’être fier de ce premier magistère.
No había quizá muchos motivos de orgullo para Ged en este primer magisterio.
– Alors voilà ma théorie, cher magistère, reprit Keira.
—Pues entonces ésta es mi teoría, querido magisterio —prosiguió Keira—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test