Translation for "magasin de fruits et légumes" to spanish
Magasin de fruits et légumes
Translation examples
Elle faisait partie de la brigade chargée de prévenir les incendies dans Stanley Gardens, mais elle y avait pour compagnons le gros propriétaire efficace du magasin de fruits et légumes d’Archway Road et une caissière d’une banque du quartier. Mr Challis devait faire ses rondes avec d’autres dans Simpson’s Lane, et leurs maisons avaient beau être séparées par moins de cinq cents mètres, elle ne l’avait jamais rencontré.
Estaba en la lista de vigilancia de incendios de Stanley Gardens, pero hacía las rondas junto con el eficiente y obeso dueño de la verdulería de Archway Road y la cajera de un banco de la zona, mientras que el señor Challis seguro que vigilaba con otra gente en Simpson’s Lane así que, aunque sus casas distaban menos de un cuarto de milla, nunca se encontraban.
De l’autre côté, grossis par la courbure de la paroi, on ne peut voir que ceux qui sont restés prisonniers dans les ruelles, les élèves du lycée Rosetti, ceux qui allaient au cinéma Floreasca pour revoir une dixième fois Le Trésor du lac d’Argent, les vendeuses du pain et du magasin d’alimentation, le gestionnaire du magasin de fruits et légumes, les miliciens et les doctoresses, que la vitrification du dôme a pris par surprise.
Al otro lado, ensanchados por la pared curva, se pueden ver tan solo a los que han quedado atrapados en las callejuelas: a los alumnos del liceo Rosetti, a los que iban al cine Floreasca para volver a ver, por enésima vez, Comoara din lacul de argint, a las panaderas y la dependienta de la tienda de ultramarinos, al responsable de la verdulería, a los soldados y a las doctoras a los que la vitrificación de la bóveda pilló desprevenidos.
Les pommes de terre, oranges et bananes du magasin de fruits et légumes aussi ont un aspect naturel.
Asimismo las patatas, naranjas y plátanos de la frutería tienen, de por sí, algo natural.
Une vieille femme et un vieil homme se disputaient calmement au coin d’une rue, observés par deux petites filles qui leur jetaient des coups d’œil furtifs depuis l’angle d’un magasin de fruits et légumes allumé.
Una vieja y un hombre discutían en voz baja junto a una esquina, observados por dos niñas que se asomaban por el umbral de una frutería con el escaparate encendido.
Mon univers d'autrefois m'entourait de toutes parts, dans toutes les rues : c'étaient les vitrines d'épiceries familières, les lumières encore allumées dans la boulangerie sur la place de la gare d'Érenkeuy, les cageots devant le magasin de fruits et légumes, les chariots, la pâtisserie « La vie », les camions déglingués, les bâches et les visages sombres et las.
Allí estaba el viejo mundo, frente a mí, a mi lado, en las calles, me rodeaba en forma de los escaparates de los familiares colmados, del horno de bollos de la plaza de la estación de Erenköy, con las luces aún encendidas, de las cajas de frutas de la frutería, de las carretillas de mano, de la pastelería La Vida, de vetustos camiones, de toldos y de sombrías y cansadas caras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test