Translation for "maestria" to spanish
Translation examples
Et, avec une certaine maestria, il atteignit son objectif.
E hizo, con cierta maestría, lo que quería hacer.
Il jouait de l’ordinateur avec maestria et adorait ça.
El ordenador era un instrumento que utilizaba con maestría, y lo amaba.
Elle s'amusait beaucoup, opérant avec la maestria d'un véritable chirurgien.
Se divertía mucho, operando con la maestría de un auténtico cirujano.
Elle considérait que ces expressions incarnaient le summum de la maestria littéraire.
Consideraba que estas expresiones representaban el súmmum de la maestría literaria.
La jeune Frontalière jouait du sabre avec la même maestria que son frère.
La joven fronteriza utilizaba el sable con tanta maestría como su hermano.
Et personne n’a su gérer le silence avec autant de maestria.
Y nadie ha sabido nunca gestionar el silencio con tanta maestría.
Par la suite, après un lent processus, j’ai recommencé à admirer sa maestria, à l’aimer.
Luego, tras un lento proceso, he vuelto a admirar su maestría, a amarla.
C’était le jeu des rôles qui imposait sa réaction : Romney était bien conscient de sa propre maestria.
Era el juego de roles que imponía esa reacción: Romney era consciente de su propia maestría.
D’un œil envieux, elle regarda Henry manœuvrer l’automobile avec maestria, sans le moindre effort.
Verde de envidia, observó la maestría con que Henry manejaba el automóvil, sin el menor esfuerzo.
Les couleurs pastel, contenues avec maestria, créaient une atmosphère onirique, transparente, également reconnaissable.
Los colores pastel, contenidos con maestría, creaban una atmósfera onírica, transparente, también reconocible.
 La plupart du temps, je demandais poliment la permission de me lever de la table chargée de biscuits, de harengs, de liqueurs, de gâteaux à la crème et de thé sucré à la confiture que mon grand-oncle Yosef présidait avec maestria, pour me lancer à corps perdu dans l’enfilade des pièces de la maison et le dédale des sentiers du jardin de mon enfance.
Solía pedir permiso educadamente para levantarme de la mesa de los arenques, los licores, las tortas, los pasteles de crema y las infusiones de hierbas gobernada con autoridad por el tío Yosef desde la cabecera; entonces me dedicaba a mis entusiastas andanzas por los laberintos de la casa y la espesura del jardín: era el jardín de los caminos que se bifurcan de mi infancia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test