Translation for "machines à calculer" to spanish
Machines à calculer
Translation examples
maquinas de calcular
Ailleurs, on en fit des machines à calculer ;
En otros lugares se creaban máquinas de calcular;
Ce sont les machines à calculer inventées par votre ami le Prof.
Son las máquinas de calcular inventadas por el profe.
(Ce qu’elle fit, en 1966.) Brian, est-ce que tu as apporté une machine à calculer ?
En 1966)—. Brian, ¿has traído a casa una máquina de calcular?
— J’ai l’impression que c’est une sorte de machine à calculer, dit un Wersgor.
–Tengo la impresión de que se trata de una máquina de calcular –opinó uno de los wersgorix–.
Muet, docile, il continuait à faire tourner la machine à calculer qu’il avait dans la tête : cela se voyait dans ses yeux.
Estaba muy callado y apagado, pero detrás de sus ojos la máquina de calcular seguía funcionando.
Mathématiques: machine à calculer d'origine grecque, employée par les Romains dans leurs opérations arithmétiques.
Matemáticas: máquina de calcular de origen griego, empleada por los romanos en sus operaciones aritméticas.
La machine à calculer de son cerveau fit une addition, une soustraction, et aboutit à un compte débit.
La máquina de calcular de su cerebro hizo una suma y una sustracción, de resultas de cuyas operaciones se encontró con un débito.
Boissons non comprises. La métisse à bouche rouge sang le renseigna sans lever le regard de sa machine à calculer.
Bebidas aparte. Le informó la mulata de boca sangrienta sin levantar la vista de una máquina de calcular.
— Pour des années de dur labeur, pour des milliers d’heures passées devant des machines à calculer, pour la coopération volontaire de nos meilleurs physiciens.
—Por muchos años de trabajo duro, millares de horas pasadas sobre máquinas de calcular, por la colaboración voluntaria de nuestros mejores físicos.
Li Kiao avait une tête ravissante aux cheveux courts qui n’était qu’une machine à calculer ; son corps sinueux une vitrine pour attirer les clients.
Li Kiao poseía una bella carita, con cabellos muy cortos, pero su cabeza no era más que una máquina de calcular, y su sinuoso cuerpo una vitrina para atraer a los parroquianos.
Ils retournèrent illico à une discussion sur les machines à calculer et leur amitié se poursuivit, inchangée.
Volvieron directamente a una discusión sobre máquinas calculadoras, y su amistad siguió sin variación.
Il jeta un regard sur ses papiers, ses livres de comptes et la machine à calculer sur le bureau.
Echó una ojeada a sus papeles y a los libros de contabilidad y a la máquina calculadora que tenía sobre su escritorio.
Une femme aux cheveux gris était assise au bureau, derrière une machine à calculer.
Una mujer de cabellos grises estaba sentada detrás del mostrador, trabajando con una máquina calculadora.
Elle regarda les machines à calculer alignées le long des murs et se demanda à quoi elles pouvaient bien servir.
Miró las máquinas calculadoras que cubrían las paredes y pensó en lo que serían capaces.
Ce n'est pas la machine à calculer qui calcule, mais l'opérateur, au moyen d'un outil astucieusement imaginé par un inventeur.
No es la máquina calculadora la que calcula, sino quien la maneja mediante un ingenioso instrumento diseñado por su inventor.
Il pouvait s’agir d’un système de nettoyage par aspiration, d’une machine à calculer ou d’un système de peinture au pistolet.
Podía tratarse de una aspiradora eléctrica, una máquina calculadora o cierta marca de pintura por aire comprimido.
De la poche de son costume noir, Rosenblatt tira une feuille de papier enroulée qui devait provenir d’une machine à calculer.
Rosenblatt extrajo del bolsillo de su sencillo traje negro un papel curvado que debía de proceder de una máquina calculadora.
Même Magnifico fut mis au travail sur la machine à calculer, ce qui l’amusa beaucoup dès qu’on lui eut expliqué le fonctionnement de l’appareil.
Incluso Magnífico tuvo que trabajar con la máquina calculadora para las computaciones rutinarias, un tipo de trabajo que, una vez explicado, le resultó muy divertido y en el que era sorprendentemente hábil.
Et, derrière les yeux de l’araignée, un cerveau prudent fonctionnait comme une machine à calculer, établissant les probabilités, pesant les risques et les avantages.
Y detrás de los ojos de araña, funcionaba un cerebro cauteloso como máquina calculadora, balanceando diferencias, pesando los riesgos contra las utilidades aludidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test