Translation examples
Je t’assure que j’escaladerai ce mur et que je t’emmènerai avec moi, si tu m’apportes ton savoir sur les coutumes en usage par ici pour choisir quel serait le meilleur moment pour tenter cette évasion, et si tu me guides vers le puits qui mène du dôme de cette mer abyssale jusqu’à la lumière de Dieu, à l’air libre, tout là-haut.
Te garantizo que treparé por ese muro y vendrás conmigo, si tú me ayudas con tu conocimiento de las costumbres de este país a elegir la ocasión oportuna para fugamos, y me guías al pozo que conduce desde la bóveda de este mar abismal a la luz y al aire puro del Dios verdadero.
Dès qu’ils auraient éliminé les trois cosaques, ils deviendraient des électrons libres, on les liquiderait dans un accident quelconque et ce serait la fin de l’histoire, mais être un enfant de la seconde moitié du XXe siècle vous apprenait que le pire, c’était parcourir le chemin qui vous mène au poteau d’exécution chaussé des bottes de plomb de la résignation.
Apenas eliminaran a los tres cosacos se convertirían en cabos sueltos, los liquidarían en algún accidente y ése sería el fin de la historia, pero ser hijo de la segunda mitad del siglo XX enseña que lo peor es hacer el camino al paredón calzando las botas de plomo de la resignación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test