Translation examples
Il était léger, trop léger.
Era ligera, demasiado ligera.
Quelle erreur : il est léger, horriblement léger.
Qué error: es ligero, horriblemente ligero.
Le ton était léger. Trop léger.
Hablaba con un tono de voz ligero. Demasiado ligero.
Léger, léger comme un lézard, je me répétais.
Ligero, ligero como una lagartija, me repetía.
Vous avez déclaré que vous avez le sommeil léger. — Oui, très léger.
Ha declarado que tiene un sueño ligero. —Sí, muy ligero.
En quoi suis-je léger ?
¿Por qué me tienes por ligero?
Et lui, d’un ton léger :
Y él, con un tono ligero:
Son pas était léger.
Sus pasos eran ligeros.
Le corps de celui-ci, abandonné par sa conscience, devenait aussi léger que la chrysalide délaissée par le papillon et flottait légèrement.
El caparazón vacío, abandonado, de la mariposa de su consciencia, sería su capullo, carente de peso, ligero como una pluma.
Comme il était léger !
¡Cuán liviano de peso le pareció entonces!
Le bleu pastel fait léger.
El azul verdoso es de poco peso.
Maintenant, je suis plus léger
Gracias a eso, ahora peso menos.
— Non, Mirza Marco, je suis trop léger pour cela.
- No, mirza Marco, porque peso poco.
poids léger : jusqu’à 61,237 kilos.
PESO GALLO: hasta 54 kilos
Les guerrières doivent voyager léger.
Las guerreras deben viajar con poco peso.
Mon cœur m'a soudain paru plus léger.
Me quitó un peso de encima.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test