Translation for "lui souriaient" to spanish
Lui souriaient
Translation examples
Mateo me sourit, mais ses yeux, eux, ne souriaient pas.
Mateo me sonrió, pero sus ojos no sonreían.
Les gens autour d’elle souriaient et hochaient la tête.
La gente a su alrededor sonrió y asintió con la cabeza.
Dans ses yeux qui souriaient avec droiture, j’ai lu une amorce de réponse :
Sonrió y en sus ojos rasgados había una respuesta directa:
Et Pierre remarqua que tous lui souriaient, à lui et à Hélène :
El príncipe Vasili sonríe, y Pierre ve que todos sonríen mirándolo a él y a Elena.
Ils souriaient, et pas seulement pour l’objectif : ils étaient heureux, rayonnants.
Sonreían, aunque no había nada de particular en eso, siempre se sonríe en las fotos, sólo que aquellas sonrisas eran auténticas. Estaban felices, radiantes.
Je la trouvais plus belle que jamais, avec ses grands yeux de biche qui me souriaient.
Me pareció más guapa que nunca cuando me sonrió con sus ojazos almendrados.
Pourtant, lorsqu’elle sourit à la mention du nom de son époux, ses yeux aussi souriaient.
Sin embargo, cuando sonrió al oír mencionar el nombre de su marido, sus ojos parecieron sonreír también.
Des visages qu'il avait crus à jamais perdus lui souriaient à nouveau, tendrement.
Rostros que una vez amara, y que había creído perdidos en el recuerdo, le sonreían dulcemente. Sonrió a su vez con cariño, y sin dolor.
Est-ce par hasard que les autres souriaient de la même façon, de ce sourire égal, immobile, définitivement imprimé sur leur masque ?
¿Habrán sonreído también los otros, igual que éste, con la misma sonrisa inmóvil, impresa sobre la máscara?
Je regardais les autres visages du cercle pendant qu’il parlait, et certains qui semblaient ne pas du tout savoir sourire souriaient alors avec lui.
Observé otros rostros a mi alrededor en el círculo mientras hablaba, y algunos de ellos parecían como si nunca hubieran sonreído demasiado, pero ahora sonreían con él.
Ils étaient étrangement cérémonieux l’un et l’autre. En voyant ce jeune et beau couple déambuler dans le parc les gens pensaient qu’il s’agissait d’un couple d’amoureux et leur souriaient.
—hablaban con una curiosa formalidad. Si alguien hubiera visto a la apuesta pareja caminando por el parque habría asumido que se trataba de otro amor de verano y les habría sonreído.
Tomelilla et Duff n'éprouvaient certes aucune joie à lancer des sortilèges contre des personnes qui souriaient autrefois et peut-être même aujourd'hui encore sur une photographie de leur album de souvenirs.
No es que Tomelilla y Duff disfrutaran lanzando hechizos contra aquellos que en otro tiempo les habían sonreído, y que quizá todavía les sonreían desde alguna foto pegada en un álbum de recuerdos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test