Translation for "livre lu" to spanish
Livre lu
Translation examples
livre lu par Nathalie au début de ce roman
libro leído por Nathalie
Le plaisir du livre lu, nous le gardons le plus souvent au secret de notre jalousie.
Las más de las veces conservamos el placer del libro leído en el secreto de nuestra celosía.
Mynheer Pieter Peeperkorn, le célèbre personnage d’un livre, lu des dizaines d’années plus tôt ?
¿Era Mynheer Pieter Peeperkorn, el famoso personaje de un libro leído hace décadas?
Attachons un boulet à chacun de ses pieds, jetons-la dans la mer, et n’y pense plus que comme nous pensons à un livre lu pendant notre enfance.
Atemos una bala de cañón a cada uno de sus pies, arrojémosla al mar y no pienses más en ella… como no se piensa más en un libro leído durante la infancia.
qu’il n’y a pas deux livres semblables, parce qu’il n’y a jamais eu deux lecteurs semblables. Et que chaque livre lu est, comme chaque être humain, un livre singulier, une histoire unique et un monde à part.
Y que cada libro leído es, como cada ser humano, un libro singular, una historia única y un mundo aparte.
Entre un livre lu avec attention, et un livre que l’on n’a jamais eu entre les mains et dont on n’a même jamais entendu parler, de multiples degrés existent qu’il convient d’examiner avec soin.
Entre un libro leído con diligencia y un libro que nunca se ha tenido entre las manos y del que ni siquiera se ha oído hablar jamás, existen múltiples grados que resulta conveniente examinar con esmero.
Cette règle de conduite, en quoi Didion voit avec finesse un trait essentiel des années soixante, inspirait toute sa vie : une succession de pages hâtivement tournées, un livre lu en diagonale.
Esta regla de conducta, en la que Didion lúcidamente identifica un rasgo esencial de los años sesenta, regía la vida del obispo: una sucesión de páginas pasadas rápidamente, un libro leído en diagonal.
Cela n’allait pas jusqu’à préférer une certaine forme de mensonge à la vérité, mais une connaissance approfondie portait en elle un danger : l’attraction cessait, comme d’un livre lu et trop vite compris.
Esta tendencia no llega a hacerme preferir una ficción o un engaño a la verdad directa, pero un conocimiento demasiado exacto contiene cierto peligro intrínseco: dejo de sentir atracción, como si se tratara de un libro leído y releído.
[3] On notera que ce système de notations vaut aussi par les notations absentes, à savoir LL (livre lu) et LNL (livre non lu), celles-là même auxquelles on aurait pu s’attendre, et qui ne seront jamais utilisées.
[3] Señalamos que ese sistema de anotaciones vale también para la anotaciones ausentes, a saber, LL (libro leído) y LNL (libro no leído), aquellas incluso que cabría esperar, y que no serán utilizadas jamás [reconsiderar].
Les héros de Balzac montrent bien la remarquable plasticité de la bibliothèque virtuelle et la facilité avec laquelle elle peut se plier aux exigences de celui qui est décidé, livre lu ou non, à faire valoir, sans se laisser détourner par les remarques des soi-disant lecteurs, la justesse de sa perception des choses.
Los héroes de Balzac demuestran la ingente plasticidad de la biblioteca virtual y la facilidad con la que puede adaptarse a las exigencias de aquel que ha decidido, se trate de un libro leído o no, resaltar, sin dejarse desviar por las observaciones de los supuestos lectores, la exactitud de su propia percepción de las cosas.
livre lu par Nathalie au début de ce roman
libro leído por Nathalie
Le plaisir du livre lu, nous le gardons le plus souvent au secret de notre jalousie.
Las más de las veces conservamos el placer del libro leído en el secreto de nuestra celosía.
Mynheer Pieter Peeperkorn, le célèbre personnage d’un livre, lu des dizaines d’années plus tôt ?
¿Era Mynheer Pieter Peeperkorn, el famoso personaje de un libro leído hace décadas?
Attachons un boulet à chacun de ses pieds, jetons-la dans la mer, et n’y pense plus que comme nous pensons à un livre lu pendant notre enfance.
Atemos una bala de cañón a cada uno de sus pies, arrojémosla al mar y no pienses más en ella… como no se piensa más en un libro leído durante la infancia.
Cette règle de conduite, en quoi Didion voit avec finesse un trait essentiel des années soixante, inspirait toute sa vie : une succession de pages hâtivement tournées, un livre lu en diagonale.
Esta regla de conducta, en la que Didion lúcidamente identifica un rasgo esencial de los años sesenta, regía la vida del obispo: una sucesión de páginas pasadas rápidamente, un libro leído en diagonal.
Les héros de Balzac montrent bien la remarquable plasticité de la bibliothèque virtuelle et la facilité avec laquelle elle peut se plier aux exigences de celui qui est décidé, livre lu ou non, à faire valoir, sans se laisser détourner par les remarques des soi-disant lecteurs, la justesse de sa perception des choses.
Los héroes de Balzac demuestran la ingente plasticidad de la biblioteca virtual y la facilidad con la que puede adaptarse a las exigencias de aquel que ha decidido, se trate de un libro leído o no, resaltar, sin dejarse desviar por las observaciones de los supuestos lectores, la exactitud de su propia percepción de las cosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test