Translation for "les vieilles maisons" to spanish
Les vieilles maisons
Translation examples
Des escaliers à pic. De vieilles maisons.
Escaleras muy empinadas. Casas viejas.
Vieilles maisons, plafonds hauts.
Casas viejas, techos altos.
Mais il y a tellement de vieilles maisons de bois.
Claro que tenemos muchas casas viejas de madera.
Les vieilles maisons croulent, les maisons neuves montent.
Se hunden las casas viejas y surgen las nuevas.
C'est bien difficile de contrôler la température ambiante dans ces vieilles maisons...
En estas casas viejas es difícil regular el calor.
— Nous n’aimons pas trop les vieilles maisons dans les bois, n’est-ce pas ? — Tu ne me fais pas peur.
—¿Verdad que no nos gustan mucho las casas viejas en los bosques? —No me asustas.
La fenêtre était étroite, avec des petits carreaux comme dans les vieilles maisons.
La ventana era estrecha, con pequeños cristales como en las casas viejas.
Il déboucha enfin dans une petite rue bordée de vieilles maisons.
Llegó por fin a una corta calle de casas viejas.
Dans les vieilles maisons, c’est dans les coins que surgissent les esprits, et non par les portes. »
Y en las casas viejas los fantasmas salen de los rincones, no pasan por las puertas.
- C'est rare qu'on construise de vieilles maisons, laisse tomber George.
—Es raro que se construyan casas viejas —deja caer George.
Les vieilles maisons lui plaisaient, parce que leurs pierres avaient pour lui un langage.
las casas antiguas le agradaban porque sus piedras tenían para él un significado;
Elle habite avec sa copine dans l’une des vieilles maisons du centre-ville.
Vive con su pareja en una de las casas antiguas del centro.
Dans les vieilles maisons comme dans les vieux hôtels, les cabinets se trouvent dans le couloir.
«Las casas antiguas tienen el váter en el corredor, como los hoteles antiguos».
— Formidable ! s’écria-t-il à la vue de ces vieilles maisons. — Arrête, Rick ! m’exclamai-je.
«¡Ajá!», les gritó a las casas antiguas. – Para, Rick-dije yo.
La moitié des vieilles maisons de Provincetown possédaient encore des dépendances et des appentis de cette origine.
La mitad de la casas antiguas de Provincetown tenían uno de esos cobertizo unido a ellas.
Ils s’engagèrent dans une rue étroite, bordée de vieilles maisons et de grands chênes.
Estaban ahora en una calle secundaria, con casas antiguas y enormes robles.
La porte d’entrée de l’une des vieilles maisons était ouverte, bancale, sur un seul gond.
Una de las casas antiguas tenía la puerta abierta, colgando de unas bisagras.
La plupart des vieilles maisons ont été détruites, remplacées par les appartements confortables des nouveaux promoteurs.
La mayoría de las casas antiguas han sido demolidas y sustituidas por apartamentos de lujo.
On voyait à peine, sur les côtés, le contour des vieilles maisons, ornementées, de la ville.
Apenas se adivinaba, en los márgenes, el contorno de las casas antiguas, ornamentadas, de la ciudad.
Il occupait, en ce temps-là, une des bonnes vieilles maisons de Kensington Square.
Él ocupaba en aquel entonces una de esas honestas casas antiguas de Kensington Square.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test