Translation for "les filiales sont" to spanish
Les filiales sont
  • las subsidiarias son
  • las filiales están
Translation examples
las subsidiarias son
La filiale de Halliburton.
La subsidiaria de Halliburton.
Je me rattraperai en vendant une de leurs filiales.
Lo compensaré vendiendo una de las empresas subsidiarias».
Il n'y a pas eu de fusion avec d'autres entreprises, pas de création de filiale.
No hubo fusiones comerciales ni empresas subsidiarias.
— Ian, l’ANZAC n’est-elle pas une filiale d’Interworld ? ai-je demandé.
–Ian – dije -, ¿no es la ANZAC una subsidiaria de la Interworld?
Swan était au départ une filiale du groupe Reliance.
Swan era originalmente subsidiaria del grupo Reliance.
Et KBR est fière filiale d’Allez Burton.
Y KBR es la orgullosa subsidiaria de Golly Burton.
En fait, tout se passe comme si le ministère de la Justice était une de leurs filiales.
El hecho es que el departamento de Justicia actúa como si fuera una subsidiaria totalmente controlada por ellos.
Elle y découvrit un déploiement inimaginable de divisions, de succursales, de bureaux régionaux, de franchises et de filiales étrangères.
Había un asombroso despliegue de divisiones subsidiarias, departamentos regionales, jurisdiccionales y sucursales extranjeras.
Arlequin et Cie avaient garanti toutes les émissions de la Creative Systems Incorporated et de ses filiales.
Arlequín et Cie había asegurado todos los beneficios de Creative Systems Incorporated y de sus compañías subsidiarias.
Il existait un mystérieux documentaire de la tournée brésilienne, filmé, semblait-il, par une chaîne publique, filiale de Globo.
Había un documental itinerante oscuramente brasileño, producido en apariencia por una compañía subsidiaria del Globo.
las filiales están
AquaState est l’une de nos filiales, maintenant.
AquaState es ahora una de nuestras filiales.
Mais comment se fait-il qu’il y ait autant de filiales ?
¿Cómo tienen tantas filiales?
Je me drapai de mon sourire le plus filial.
Exhibí mi sonrisa más filial.
 Je fus touché par cette anxiété filiale.
Me emocionó esta ansiedad filial y dije:
des filiales dans le monde entier, comme tu sais.
filiales en todo el mundo, eso ya lo sabes.
Les étages inférieurs sont loués par les différentes filiales.
Los inferiores están alquilados por sus filiales.
— Une grosse boîte. Ils ont des tas de filiales.
—Una empresa grande, con un montón de filiales.
Une attention filiale qu’il lui avait ordonné de cacher.
Una atención filial que él le había ordenado ocultar.
— Un simple geste de piété filiale.
—Un sencillo gesto de compasión filial.
nous mesurions la grandeur de l'amour filial;
medíamos la grandeza del amor filial;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test