Translation for "les exclus" to spanish
Les exclus
Translation examples
J’étais désormais une exclue.
Ahora era una marginada.
Richard se sentit exclu.
Richard se sintió marginado.
Tu es exclue de la communauté humaine.
Estás marginada de todos los demás hombres.
Pauvres, chômeurs, exclus.
Pobres, desempleados, marginados.
Charlotte eut le sentiment d’être exclue.
Charlotte se sentía marginada.
— Tu es un exclu, exactement comme moi ! a hurlé Nico.
—¡Eres un paria y un marginado como yo! —gritaba Nico—.
Personne n’a donc la moindre raison de se sentir exclu.
No hay razón para que nadie se sienta marginado.
Elle devait se sentir exclue, en attendant son chevalier servant tardif.
Debía de sentirse marginada, esperando a su pareja que se demoraba.
Je ne disais rien, c’étaient les autres qui parlaient mais je me sentais de la partie, pas exclu.
Yo no decía nada, eran los otros los que hablaban, pero participé de todos modos, no me sentía marginado.
Pour me lamenter à jamais sur ma condition d’exclu ? Non, je ne peux pas !
¿Ser para siempre el llorica plañidero de mi propia condición de marginado? ¡No puedo! ¡No!
los parias
À m’inventer une vie où je n’étais pas exclu.
Inventándome una vida en la que no era un paria.
Je me voyais en homme exclu de la société.
Me sentía como un paria de la sociedad.
Je craignais toujours qu’Erik se sente exclu.
Me preocupaba que Erik se sintiera como un paria.
Bannis, parias, exclus, porteurs d’invisibles étoiles.
Desterrados, parias, excluidos, portadores de estrellas invisibles.
Il était devenu un paria dans sa propre famille et avait fini par en être carrément exclu.
Su propia familia negaba su existencia y acabó convertido en un paria.
Quand j'étais au RMI, je ne ressentais aucune honte d'être une exclue, juste de la colère.
Cuando estaba en el paro no sentía vergüenza alguna de ser una paria, solo rabia.
J'étais si content de me sentir rétabli que ça ne me dérangeait plus de partager l'existence de ces exclus de l'univers.
Estaba tan contento de estar bien nuevamente, que ya no me importaba vivir con los parias del universo.
Mais en définitive, je crois que sa seule faute était d’avoir voulu traiter tout le monde, y compris les indios et les exclus, à la même enseigne.
Pero, en definitiva, yo creo que su mayor pecado fue su insistencia en ocuparse de todos por igual, incluyendo a los indios y a los parias.
Ça faisait des années qu’il avait appris à vivre parmi les exclus, les rebuts, les brutes du Boudayin ; il m’avait appris à m’intégrer sans peine dans cette société discutable.
Hacía años que él había aprendido a convivir con los parias, los miserables y los bribones del Budayén, y me ayudó a integrarme en esa discutible sociedad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test