Translation for "les engager" to spanish
Les engager
Translation examples
— Les Marguerites sont à vous, mais je ne puis engager ma plume, elle est à mes amis, comme la leur est à moi.
—Las margaritas son vuestras, pero mi pluma no puedo comprometerla. Pertenece a mis amigos, como las suyas me pertenecen a mí.
Qu’inventer pour décider l’homme à tout engager de soi-même, quand même, dans une course qui n’est plus une course ?
¿Qué inventar para decidir al hombre a comprometerlo todo en una carrera que no es ya una carrera?
— L’Union coloniale conviendra-t-elle de l’évolution à laquelle vous venez de vous engager ?
—¿Y cree que la Unión Colonial estará de acuerdo en aplicar los cambios a los que acaba de comprometerla?
Sophos était plutôt fuyant, et Xéno tentait en vain d’engager la conversation avec lui.
Sofo seguía mostrándose bastante esquivo y Jeno trató en vano de comprometerlo en varias conversaciones.
Si interlocuteur il y avait, ou bien il ne voulait pas engager le dialogue ou il ne savait pas manipuler convenablement l’appareil.
Si había un hombre ante otro teclado, o bien no quería comprometerle en un diálogo, o no era capaz de manipular el ordenador lo suficiente como para hacer algo así.
lui faire admettre une première contradiction sans importance, puis une autre, une faute pas trop grave afin de l’engager petit à petit dans l’engrenage.
hacerle admitir una primera contradicción sin importancia, luego otra, y después una falta no muy grave con el fin de comprometerle poco a poco.
Muñoz sourit à demi, avec cette expression mécanique et distante qui paraissait ne l’engager à rien, pas même au désir d’inspirer de la sympathie.
Muñoz sonrió a medias, con aquel gesto mecánico y distante que parecía no comprometerlo a nada, ni siquiera al intento de inspirar simpatía.
Excellente occasion, aussi, de tenir à vue nos officiels, et de les compromettre tout à fait aux yeux des pouvoirs, en les forçant à s’engager à fond… Donc, allez-y, mes petits !
Excelente ocasión, también, para probar a nuestros oficiales y comprometerlos ante las autoridades, obligándolos a emplearse a fondo… ¡Por consiguiente, a ello, muchachos!
Désormais, elle savait que toutes ses paroles faisaient partie d’un plan horrible : il voulait seulement l’engager et la compromettre, avec ses mots ;
Ahora sabía que incluso aquellas palabras formaban parte de un plan despiadado; él sólo quería utilizarla y comprometerla con aquellas palabras;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test