Translation for "les étiré" to spanish
Les étiré
Similar context phrases
Translation examples
los estiró
Je me lève et m’étire.
—Me levanto y me estiro—.
Il se lève et s’étire.
Se levanta y se estira.
Il s’arrêta pour s’étirer.
Se detuvo y se estiró.
Je me lève et je m’étire.
Me levanto y estiro la espalda.
Il s’est déplié, et puis étiré.
Se desenroscó y se estiró.
Elle se redresse et étire les jambes.
Se incorpora y estira las piernas.
Je suis descendu de voiture pour m’étirer.
Salí del coche y me estiré.
il étire ses bras et ses jambes.
estira los brazos y las piernas.
J’ai senti quelque chose s’étirer au-dessus des rues nocturnes.
Sentí algo que se extendía sobre las calles nocturnas.
Wing sentit ensuite une certaine distance s’étirer entre eux.
Después, Wing sintió que la distancia se extendía entre los dos.
Un large et lent sourire a étiré la bouche de Lame.
Una sonrisa grande y lenta se extendió por el rostro de Hoja.
Il s’était étiré vers le téléphone, et le lit nazebroque avait émis un grincement menaçant.
Extendió el brazo hacia el teléfono y la cama medio rota chirrió peligrosamente.
Le trou de ver s’étire sur cent quatre-vingts millions de kilomètres.
El agujero de gusano de anchura cero se extendía ciento ochenta millones de kilómetros.
Une heure plus tard, la rangée d’arbres morts continuait de s’étirer à l’infini.
Transcurrió una hora, y aún la hilera de árboles marchitos se extendía hasta perderse de vista.
Je succombe. » Elle étire ses membres superbes et m’adresse de tendres œillades à travers ses cils roux.
Extendió sus adorables miembros y me envolvió en una dulce mirada a través de las pestañas.
Ils passent devant la station-service près de l’école, mais la queue s’étire jusqu’à la Route 19.
Pasaron junto a una gasolinera cerca del colegio, pero la cola se extendía hasta la Ruta 19.
Un cordon étiré reliant l’air aux ténèbres, ça valait le coup. Il tenait à affronter ce gigantisme-là.
Quería ver el cable que se extendía desde el aire a la oscuridad. Quería afrontar su escala.
Elle s’étalait par monts et par vaux, enjambait le Tibre avec des dizaines de ponts et continuait à s’étirer à perte de vue.
Se extendía a través de montañas y valles, saltaba por encima del Tíber con docenas de puentes y seguía ensanchándose hasta el horizonte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test