Translation for "le vacarme" to spanish
Translation examples
— Oui, j’ai entendu du vacarme. — Quel vacarme ? — Je sais pas.
—Yo oí un estruendo. —¿Qué estruendo? —No sé.
Le vacarme se rapprochait.
El estruendo se acercaba.
Le vacarme était assourdissant.
El estruendo era ensordecedor.
un vacarme infernal ;
¡Un estruendo infernal!
Avant il y avait un vacarme incessant. 
Antes era un estruendo permanente.
Le vacarme de la bataille se tut.
Cesó el estruendo de la batalla.
Le vacarme de la guerre s’éloigna.
El estruendo de la guerra se desplazó.
Le vacarme lui pilonnait les oreilles.
El estruendo le aporreaba los tímpanos.
Sa voix ne fut pas entendue dans le vacarme.
Pero había tanto estruendo fuera que no oyeron su voz.
J’embrassais le vacarme urbain.
Aceptaba el estruendo urbano.
Le vacarme était insupportable.
El ruido era indescriptible.
Le vacarme avait été assourdissant.
El ruido había sido ensordecedor.
— Avec le vacarme de cet hélicoptère ?
—¿Con el ruido del helicóptero?
Le vacarme était terrifiant.
El ruido resultaba ensordecedor.
 Arrêtez ce vacarme !
—¡Dejad de hacer tanto ruido!
« Quoi ? » crie-t-elle dans le vacarme.
–¿Qué? – imponiéndose al ruido.
— Moi aussi j’ai entendu le vacarme.
—Yo escuché el ruido.
Le vacarme était douloureusement assourdissant.
El ruido era terriblemente fuerte.
— Mary, tu as entendu ce vacarme ?
—Mary, ¿has oído todo ese ruido?
— Quel est ce vacarme, Rosengarten ?
—¿Qué es ese estrépito, Rosengarten?
Un vacarme hypnotisant.
Un estrépito hipnótico.
Déjà, le vacarme avait commencé.
Ya había empezado el estrépito.
Le vacarme a augmenté.
El estrépito ha aumentado.
Ce vacarme me perdit.
Ese estrépito me resultó fatal.
Ce fut un nouveau vacarme.
El estrépito empezó de nuevo.
Peu à peu, le vacarme s’apaisa.
Poco a poco, el estrépito cesó.
Le vacarme s'avéra efficace.
El estrépito resultó eficaz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test