Translation for "le répandu" to spanish
Translation examples
— C’est l’opinion généralement répandue, j’en ai peur, dit-elle.
–Me temo que ésa es la opinión generalizada.
 Je ne savais comment réagir face à cette conviction, mais elle était très répandue.
Yo no sabía qué hacer ante esa postura, muy generalizada.
La frustration était largement répandue au sein des services d’investigation, ce n’était pas un secret.
En la Unidad de Vigilancia había una frustración generalizada, no era ningún secreto.
Commettre des erreurs en poursuivant ses objectifs est une faiblesse humaine fort répandue.
Equivocarse en la búsqueda de los fines es una generalizada debilidad humana.
Cette destruction, largement répandue, avait provoqué des craintes que Ross ne partageait pas.
Esta destrucción generalizada había causado cierta alarma que Ross no compartía.
Non. Facilité de représentation : ce qui nous frappe le plus nous semble plus répandu que cela l’est en réalité.
No. Facilidad de representación: lo que nos afecta más de cerca nos parece más generalizado de lo que es en realidad.
La cure d’altitude n’existait pas encore, ou du moins l’usage en était-il fort peu répandu.
La cura de altura no existía entonces o, cuando menos, su uso no se había generalizado.
Ils remarquèrent également une réticence largement répandue dans leurs rangs à aider d’autres armes.
Notaron además una renuencia generalizada a ayudar a los integrantes de otras armas.
Il n'y a pas de doute que Spengler et Toynbee étaient poussés par le dénigrement largement répandu du capitalisme.
No cabe duda de que tanto Spengler como Toynbee fueron motivados por la generalizada crítica al capitalismo.
Je ne sais si ce sentiment est répandu. Il cause une souffrance indicible.
No sé si se trata de un sentimiento generalizado, pero puedo decir que produce un sufrimiento indecible.
La foule avait envahi le parc de l’université et s’était répandue dans les rues avoisinantes.
La multitud había llenado el recinto universitario y se estaba esparciendo por las calles circundantes.
La nouvelle s’était répandue que le célèbre homme du futur était là et une petite foule s’était amassée pour le voir.
Se había corrido la voz de que el famoso hombre del futuro estaba ahí, y ya se había congregado toda una multitud.
Junon était une marque répandue, vendue dans beaucoup de magasins spécialisés dans les grandes tailles.
Juno era una conocida marca que se vendía en multitud de tiendas y establecimientos especializados en tallas grandes, pero tenía interés porque planteaba el problema de la ropa.
Ce fut à cet instant, alors que la foule qui s’était répandue des maisons dans la rue devenait subitement muette, que l’ouragan frappa la ville de Rebha.
Fue en ese momento, cuando la multitud que había inundado las calles se quedó repentinamente callada, cuando el viento cayó sobre la ciudad de Rebha.
— Adios, señor ! dit le maire. Señora ! » Ils traversèrent la place où la foule montrait le sang répandu.
—Adiós, señor —dijo el alcalde—. Señora.[3] La pareja se detuvo en la plaza donde la multitud señalaba las manchas de sangre.
une immense plèbe au hasard répandue, lasse, sale, désœuvrée, qui se groupait par terroir et obéissait mal à des chefs improvisés.
una inmensa multitud distribuida al azar, desganada y sucia, desaliñada; gentes que se agrupaban por regiones y apenas obedecían a jefes improvisados.
Le temps semblait s’être arrêté. Un silence de mort planait sur la foule qui s’était répandue dans la plaine ainsi que sur les gradins, les murs et les toits de la ville.
El momento se prolongó mientras una multitud expectante guardaba un inquieto silencio en el llano, en la plaza, en las terrazas, tejados y muros.
On s’était inquiété à l’idée qu’une fois répandue la nouvelle de la grâce, une foule bruyante de partisans de Wickham n’afflue Gracechurch Street, mais par bonheur, on n’eut à souffrir d’aucun trouble de ce genre.
En un primer momento temieron que, cuando se corriera la voz de que el indulto había sido concedido, una multitud ruidosa se arremolinaría frente a Gracechurch Street para expresar su alegría, pero no había sido así.
c’est le plus répandu parmi nous.
es el más extendido entre nosotros.
C’est une théorie répandue.
Es una teoría bastante extendida.
Ça, c’est un malentendu répandu.
Eso es un malentendido muy extendido.
Un parasite largement répandu.
Un parásito muy extendido.
— C’est un sentiment, une idée assez répandus.
—Es una idea muy extendida, sí.
La thérapie par l’ordure était très répandue.
La coproterapia estaba muy extendida;
La nouvelle du massacre s'est-elle répandue ?
¿Se ha extendido la noticia de esta matanza?
il est en particulier répandu au Canada.
está especialmente extendido en Canadá.
Mais elles n’étaient ni répandues, ni dominantes.
Pero no eran dominantes ni estaban muy extendidas.
Un calme étonnant s’était répandu en lui.
Una asombrosa serenidad se había extendido en su interior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test