Translation for "le pressant" to spanish
Translation examples
« J’ai agi trop vite en le pressant de conclure la paix avec sa sœur.
—César movió la cabeza—. Actué con demasiada rapidez, presionándolo para que hiciera las paces con su hermana.
(Elle savoure mon expression choquée.) Je peux aussi me griller un panini en le pressant entre mes mains.
—Se da cuenta de mi expresión de horror—. También puedo tostar un panini presionándolo entre las manos.
Elle ferma les yeux au souvenir des peti- tes mains de Tina sur la figure de la poupée, pressant de toute leur force.
Cerró los ojos contra el recuerdo de las manitas de Tina cubriendo la cara del muñeco, presionándolas hacia abajo. Alucinante.
Et ils poursuivirent – la pressant encore pour obtenir des détails concernant l’arbre des Dames, cherchant à savoir si elle avait déjà vu des fées.
Y así continuaron, presionándola todo el tiempo para sonsacarle detalles sobre el Árbol de las Damas, y preguntándole si alguna vez había visto hadas.
Recroquevillé à terre, Andrew peinait à distinguer la silhouette de celui qui l'obligeait maintenant à se retourner dos au sol en pressant la batte de baseball sur son thorax.
Acurrucado en el suelo, Andrew no alcanzaba a distinguir la silueta de aquel individuo, que ahora lo obligaba a tenderse boca arriba, presionándole el tórax con el bate.
La poitrine collée au sol et la main d’un garde lui pressant la joue contre le dallage, Watts eut un drôle de sourire lorsqu’enfin on lui attacha les mains dans le dos.
Watts se encontraba boca abajo, con la mano de un agente presionándole la cabeza contra el suelo y con una extraña sonrisa en el rostro mientras le esposaban las manos a la espalda.
Une main toujours accrochée à la chemise de Grillo, l’autre reposant près de son corps, elle semblait offrir celui-ci comme s’il s’était agi d’un plat somptueux. Grillo posa une main sur son estomac, en faisant courir la paume vers son con, pressant sa peau qui semblait presque brunie à l’œil et au toucher.
Una de sus manos permanecía asida a la camisa; la otra, caída contra su costado, como si se le ofreciera en una bandeja para que él se sirviese lo que le apeteciera. Grillo puso la mano sobre el vientre de ella, se lo acarició con la palma abierta, hasta llegar al coño, presionándola con fuerza contra la piel, que parecía a la vista, y al tacto, casi bruñida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test