Translation for "le noté" to spanish
Le noté
Translation examples
– Il fait quarante degrés, Barry. – C’est bien noté. – Et on est en décembre. – Je sais.
—Estamos a treinta y dos grados, Barry. —En eso tienes razón. —Y es diciembre. —Lo sé.
À vingt et un ans, champion d’escrime et de natation, il s’était distingué comme l’élève le mieux noté de sa promotion.
A los veintiún años se distinguió como el alumno de mejores calificaciones de su grado y fue campeón de esgrima y natación.
Vers 17 heures, le Dr Jonasson découvrit que la température de Lisbeth était rapidement passée à 37,8 degrés, qui furent notés dans son dossier.
Hacia las cinco, el doctor Jonasson descubrió que la temperatura de Lisbeth había subido rápidamente hasta 37,8 grados, dato que fue introducido en su historial.
Il avait noté les termes dont elle usait pour évaluer les six degrés de résistance de ces verrous, par ordre croissant de difficulté : travail mâché, corsé, coriace, barbelés, béton, miradors.
Había anotado los términos que ella utilizaba para evaluar los seis grados de resistencia de aquellos filtros, por orden creciente de dificultad: trabajo chupado, duro, coriáceo, alambres de espino, cemento, miradores.
Maigret avait noté la veille que l’homme avait un accent parisien assez prononcé, l’accent du petit peuple, de ceux qu’on rencontre dans le métro, dans les bistrots de la périphérie, ou encore sur les gradins du Vel’ d’Hiv’.
La víspera, Maigret había observado que el hombre tenía un acento parisiense bastante marcado, acento de pueblo bajo, de los tipos que se encuentra uno en el metro, en las tabernas de la periferia o en las gradas del Vélodrome d’Hiver… De repente, se le ocurrió una idea.
Leur code secret serait : 222 pour « je pense à toi, mais rien d'urgent », 221 pour « rappelle-moi », et 111 pour « je t'aime » (Il avait un code du même genre avec Florence, qui laissait à la messagerie un chiffre entre 1 et 9 selon le degré d'urgence de l'appel.) Pressée d'en finir, Corinne a noté les chiffres, promis d'en faire usage.
Su código secreto sería: 222 para decir «pienso en ti, pero no es nada urgente», 221 para «llámame» y 111 para «te quiero». (Tenía un código parecido con Florence, que dejaba en la mensajería un número del 1 al 9 según el grado de urgencia de la llamada.) Con prisa por acabar, Corinne anotó las cifras y prometió utilizarlas.
Ils faisaient le coup de feu pour n’importe quelle dispute en récréation, menaçaient les maîtres s’ils étaient mal notés aux examens, et l’un d’eux, un élève de quatrième du collège de la Salle et colonel de milices démobilisées, tua par balle le frère Jean l’Hermite, préfet de la communauté, parce qu’il avait dit en classe que Dieu était membre de droit du parti conservateur.
Se enfrentaban a tiros por cualquier pleito de recreo, amenazaban a los maestros si los calificaban mal en los exámenes, y uno de ellos, estudiante de tercer grado en el colegio La Salle y coronel de milicias en retiro, mató de un balazo al hermano Juan Eremita, prefecto de la comunidad, porque dijo en la clase de catecismo que Dios era miembro de número del partido conservador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test