Translation for "languit" to spanish
Languit
Translation examples
Mais, il erre, il languit, il souffre.
pero divaga, languidece, sufre.
Le jour languit un moment et tout s’immobilise.
El día languidece un momento y todo se queda quieto.
La fleur veut la lumière, se tourne vers elle, et sans elle languit.
La flor quiere luz, se vuelve hacia ella, y sin ella languidece.
L'enfant, même l'enfant riche, languit et ne peut se plaindre;
El niño, incluso el niño rico, languidece y no puede quejarse;
Mickey se languit dans sa cellule, vivant en prisonnier une vie de nabab, et le temps passe.
Mickey languidece en la celda y el tiempo pasa.
Il souffre pour moi, il languit et il écrit dans son cachot des vers d’amour : À une inconnue... »
Por mí sufre, languidece y escribe versos de amor en su mazmorra: “«A una desconocida…”».
Quelles sont ces étoiles qui chantent magnifiquement, alors que le monde se languit dans la dissonance ?
¿Qué estrellas son esas que cantan maravillosamente cuando el mundo languidece inmerso en una espantosa disonancia?
La conversation languit, mais tant bien que mal ils arrivent quand même à finir le repas.
La conversación languidece, pero de algún modo logran terminar la cena.
En montant à l’assaut de mon cœur indompté Qui languit à présent dans une triste nasse,
y escaló las murallas de mi corazón impávido, que languidece ahora cautivo en un rincón,
Mais hélas ! – il se frappait le front – elle languit pour sa mère disparue, pauvre petite, et elle souffre dans son corps.
Pero ¡ay! —se golpeó la frente— languidece recordando a su difunta madre, pobre criatura, y su cuerpo sufre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test