Translation for "lambrissés" to spanish
Lambrissés
Translation examples
panelado
L’ancienne parfumerie lambrissée de la place des Pyramides était devenue une agence de voyages.
La antigua perfumería panelada de la place des Pyramides es ahora una agencia de viajes.
Une odeur de moisi m’a pris à la gorge au seuil de cette grande pièce dont les murs étaient lambrissés.
Un olor a moho se me agarró a la garganta nada más penetrar en aquella enorme habitación panelada.
Près du plafond lambrissé qui émettait une lueur uniforme flottaient un pingouin et une raie manta.
Cerca del techo brillante y uniformemente panelado del atrio flotaban un pingüino y una manta raya.
Rhialto, appuyé contre un mur lambrissé, observait d’un air sombre l’arrivée de ses amis d’antan.
Rhialto, reclinado contra una pared panelada de madera a un lado, observaba sombríamente la llegada de sus antiguos colegas.
Le tribunal était minuscule, lambrissé de chêne, et la bannière étoilée retombait mollement dans un angle de la salle.
La sala del tribunal era pequeña, panelada en roble, y la Barras y Estrellas colgaba fláccida en la parte de atrás de la estancia.
Il y avait des toiles et des dessins partout. Non seulement sur les murs lambrissés, mais aussi par terre, posés contre les plaintes.
Había cuadros y dibujos por doquier, no sólo en las paredes, paneladas de madera, sino también en el suelo, apoyados en los zócalos.
Avec un sourire à Reuben et une petite révérence, l’homme se retira sans plus attendre et disparut dans un couloir aux portes sombres et lambrissées.
El hombre se retiró de inmediato, no sin antes dedicar a Reuben una sonrisa y una pequeña reverencia, y desapareció por un pasillo de oscuras puertas paneladas.
Ceux-ci étaient lambrissés d’ébène, et de ce lambris émergeaient des bras, des jambes et des têtes grandeur nature, d’ébène eux aussi et de facture réaliste, comme si des fantômes s’étaient fait piéger en traversant la substance goudronneuse des planches.
Estaban paneladas en ébano, y del panelado brotaban realísticamente tallados brazos y piernas y rostros de tamaño natural, también en ébano, como si fueran fantasmas que habían sido atrapados mientras cruzaban la embreada sustancia de los paneles.
Le postgénérique défilait sur l’écran quand l’appareil s’éteignit et que la vidéoplaque disparut derrière la paroi lambrissée.
Mientras los créditos finales desfilaban hacia arriba en la pantalla, la imagen se desvaneció al negro y la videoplaca se enrolló sobre sí misma y se metió dentro de la panelada pared.
Il s’était retrouvé là, dans une salle lambrissée en compagnie de plusieurs autres personnes, dont le directeur adjoint d’une équipe d’évaluation stratégique qui n’existait dans aucun registre officiel.
Se encontró en una sala de conferencias panelada con otras varias personas incluido el subdirector de un equipo de evaluación estratégica que no existía en ningún archivo de asuntos oficiales.
Elle était proche du mur lambrissé.
Estaba cerca de los paneles de la pared—.
La pièce lambrissée n’a pas de fenêtres.
La estancia tiene paredes con paneles de madera, y carece de ventanas.
Les autres cloisons étaient lambrissées de bambous éraflés.
El resto de paredes estaban cubiertas con paneles de bambú.
La plupart des murs étaient lambrissés, et les sols recouverts de moquette.
La mayoría tenía paneles de madera y el suelo enmoquetado.
Je m’adossai à la paroi lambrissée et croisai les chevilles.
Me apoyé contra los paneles de madera y crucé las piernas a la altura del tobillo.
Tremaine entra dans le hall lambrissé à la suite de Babcock ;
Tremaine siguió a Babcock hasta el interior revestido con paneles.
Les murs étaient lambrissés de panneaux d’acajou poli.
Las paredes estaban adornadas por paneles de madera de caoba que llegaban a la altura de la cintura.
Nous étions en haut des marches, dans un autre vestibule lambrissé.
Ahora nos encontrábamos en lo más alto de las escaleras, en otro vestíbulo de paredes revestidas con paneles de madera.
Tout était couvert de joyaux ou d’argent, lambrissé ou peint.
Todo estaba enjoyado, bañado en plata, cubierto con paneles de rica madera o pintado.
Les murs lambrissés étaient peints d’un étrange vert bleuâtre.
Las paredes estaban revestidas de paneles pintados de un extraño color verde azulado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test