Translation for "la voie à" to spanish
La voie à
  • la manera de
  • el camino a
Translation examples
la manera de
Mais les voies de Quar ne sont pas les voies d’Akhran.
Pero las maneras de Quar no eran las maneras de Akhran.
C’est la seule voie que nous connaissions.
Es la única manera que conocemos.
Les voies de la guérison sont mystérieuses.
Las curaciones tienen lugar de maneras muy misteriosas.
Les voies du Seigneur sont impénétrables
Dios obra de maneras insondables
Cherche un autre moyen pour qu’on se voie.
Busca otra manera de vernos.
— Comment aurais-je pu te montrer la voie ?
—¿Y de qué otra manera iba a enseñarte el camino?
— Vous verrez quelle est votre voie, dit Paul.
—Encontrará la manera —dijo Paul—.
Et je suis désolée que tu ne voies pas les choses sous cet angle.
Y lamento que no lo veas de esa manera.
Mais une démocratie ne pouvait pas suivre ces voies.
Pero ninguna democracia podía pensar de esa manera.
el camino a
La seule voie est ma voie.
No hay más camino que mi camino.
C’est une voie insensée, la voie des perditions.
Es un camino insensato, es el camino de la perdición.
— Mais, quelle voie ?
—Pero… ¿qué camino?
— Quelle est la Voie ?
—¿Qué es el Camino?
Il n’y a pas trente-six voies, il n’y en a que deux : la voie du Seigneur et la voie du Diable.
No hay treinta y seis caminos, sólo hay dos: el camino del Señor y el camino del Diablo.
La voie que l’on peut suivre n’est pas la Voie éternelle.
El camino que puede ser caminado no es el eterno camino
Et parce que la voie du ka est toujours la voie du devoir.
Y porque el camino del ka siempre es el camino del deber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test