Translation for "la miséricorde divine" to spanish
Translation examples
Ma santé peu brillante m’a contraint moi-même d’accorder quelque attention à ces ressources, à ces palliatifs que la miséricorde divine a placés à notre portée.
La poca salud me ha impulsado a dedicar cierta atención a los recursos terapéuticos que la Divina Misericordia ha puesto a nuestro alcance.
Dans leur infinie mansuétude, à la suggestion du père commun des fidèles, les évêques, chanoines, curés, vicaires, abbés et prieurs de Pingouinie, résolurent de célébrer un service solennel dans la cathédrale d’Alca, pour obtenir de la miséricorde divine qu’elle daignât mettre un terme aux troubles qui déchiraient une des plus nobles contrées de la Chrétienté et accorder au repentir de la Pingouinie le pardon de ses crimes envers Dieu et les ministres du culte.
En su infinita mansedumbre, inducidos por el padre común de los fieles, los obispos, canónigos, párrocos, vicarios, abades y priores de la Pingüinia resolvieron celebrar un oficio solemne en la catedral de Alca, para obtener de la Divina Misericordia que pusiera término a los disturbios que desgarraban uno de los más nobles países de la cristiandad y concediese al arrepentimiento de la Pingüinía el perdón de sus crímenes contra Dios y contra los ministros del culto.
Mais il ne faut point désespérer de la miséricorde divine.
Pero no hay que desesperar de la misericordia divina.
La mer, le péché, le repentir, la miséricorde divine.
El mar, el pecado, el arrepentimiento, la misericordia divina.
Et je suis bien sûr que la miséricorde divine vous tiendra compte de cette heure-ci.
Y estoy completamente seguro de que la misericordia divina le tendrá en cuenta estos momentos.
Ne voyez ici que la sœur Thérèse, une créature confiante en la miséricorde divine.
No veáis aquí más que a la hermana Teresa, una criatura que confía en la misericordia divina.
Puis il invoqua longuement la miséricorde divine en faveur de son ami.
Después invocó largamente la misericordia divina para su amigo y alabó a Dios.
L’impie s’effondre comme un taureau écorné, mais la miséricorde divine l’attend là-haut.
El impío cae como una res apuntillada, pero la misericordia divina lo espera en el más allá.
J’espère que la miséricorde divine aura pitié de ma faiblesse, et qu’elle ne me donnera de peine que ce que j’en pourrai supporter.
Espero que la misericordia divina tendrá compasión de mi debilidad, y que no me dará más castigo que el que pueda soportar.
L'inquisiteur lui parle ensuite avec une tendresse surprenante, que seule peut inspirer la miséricorde divine.
El inquisidor habla con una ternura sorprendente, que sólo puede ser inspirada por la misericordia divina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test