Translation for "la malfaisance" to spanish
La malfaisance
Translation examples
Mais cela, si du moins ce qu’il soupçonnait – ou redoutait – était vrai, allait au-delà de tout ce dont il avait pu être témoin, en termes de potentiel de malfaisance.
pero esto, si lo que él sospechaba -o temía- era cierto, excedía con mucho de cualquier crimen imaginable.
— La Guilde Spatiale est prête – et ce devant la Cour du Landsraad – à accuser le Baron de malfaisance et d’être la cause des deux désastres de Long-courriers.
—La Cofradía Espacial está dispuesta a acusar al barón Harkonnen en el tribunal del Landsraad de malversación, y de provocar los desastres de los cruceros.
Peut-être s’assembler pour présenter à Orico assez de preuves des pots-de-vin, menaces, détournements de fonds et malfaisances dus aux deux Jironal pour le forcer à destituer le chancelier.
Quizá reúnan y presenten pruebas relativas a los sobornos de los dos de Jironal, amenazas, desfalcos y malversaciones que obligarían a Orico a deponer a de Jironal de su puesto de canciller.
Pendant ce temps, les procès pourraient avoir lieu, les scélérats seraient rapidement déclarés coupables de leurs détournements de fonds et de leurs malfaisances avant d’être exilés dans quelques provinces perdues au fin fond de l’Empire… Exilés ?
Mientras tanto, los juicios proseguirían, los bellacos serían rápidamente declarados culpables de sus desfalcos y malversaciones, enviados al exilio, a las remotas provincias del reino. ¿Exilio?
Outre l’hypothèse-clé selon laquelle Cathcart passerait la nuit dans sa maison, je comptais sur autre chose : son intelligence, sa monomanie et sa paranoïa parfaitement justifiées avaient dû l’empêcher de noter par le détail sa malfaisance de ces dix dernières années et donc d’en garder trace.
Aparte de asumir con absoluta seguridad que Cathcart pasaría la noche en la casa, contaba también con otra cosa: que su inteligencia, su monomanía y su justificada paranoia excluían la posibilidad de que guardase informes detallados sobre las malversaciones en las que había incurrido durante estos últimos diez años.
Un plaignant connu d’Amber uniquement sous la forme d’un écho radar à trente minutes-lumière de distance a déposé plainte devant sa cour, aux motifs de malfaisance, d’hérésie et de baraterie contre un programme d’investissement pyramidal semi-conscient parvenu dans l’espace jovien douze millions de secondes plus tôt et qui semble dorénavant décidé à convertir à cette construction de mèmes une intelligence sur deux dans la région.
Un demandante que para Amber no es más que un puntito en un radar a treinta minutos luz de distancia ha presentado una demanda ante sus tribunales, alegando malversación, herejía e incitación a iniciar procesos sin causa justificada contra un timo piramidal corporativo semiconsciente que llegó al espacio joviano hace doce millones de segundos y que en este momento parece dispuesto a convertir a su peculiar credo memético a cualquier inteligencia presente en la región.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test