Translation for "la faute" to spanish
Translation examples
« C’est ta faute, ta faute, ta faute. »
«Es tu culpa, tu culpa, tu culpa», pensaba.
« C’est de ma faute. Tout est de ma faute. »
—Es por mi culpa, todo por mi culpa.
— C’est pas ma faute, rien n’était de ma faute.
—No fue culpa mía, nada fue culpa mía.
C’est ta faute, tout est ta faute.
¡Por tu culpa, por tu culpa!
Ce n’est pas de sa faute et rien n’est de sa faute.
No es culpa suya, nada es culpa suya.
Ce n’est pas ma faute. C’est leur faute.
No fue culpa mía, eso me digo. Es culpa de ellos.
« Et c’est ma faute, ma faute. »
Y es por culpa mía, sólo por mi culpa.
Faute, faute gravissime.
Falta, falta gravísima.
Mais pour au-delà, il faut un bateau, il faut un billet, il faut un tampon.
Pero para ir más allá hace falta un barco, hace falta un billete, y hace falta un sello.
Là est ma faute, Jules, une faute expiée par la mort.
Esta ha sido mi falta, Jules, una falta que expío con la muerte.
Il faut ce qu’il faut. — Rends-moi la bouteille. — Non.
Hace falta lo que hace falta. —Dame la botella. —No.
Non faute de mots, cette fois, mais faute de raisons.
Esta vez no era por falta de palabras, sino por falta de razones.
— La faute et l’apparence de la faute, dit Decambrais doucement.
La falta y la apariencia de la falta —dijo Decambrais suavemente—.
Et c'est ce qu'il faut.
Es lo que hace falta.
— Qu’est-ce qu’il leur faut ?
—¿Qué les hace falta?
— Et que lui faut-il ?
—¿Y qué le hace falta?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test