Translation examples
Cependant, devait-elle convenir, il était possible que Macaroni soit un orignal.
Aunque, todo hay que decirlo, sospechaba que Macaroni tal vez fuera un alce.
Dans son for intérieur, elle soupçonnait qu’il ne s’agissait pas du tout d’un cheval, mais d’un orignal.
Íntimamente sospechaba que en realidad no se trataba de un caballo, sino de un alce.
« Qu’est-ce que tu as fait ? — C’est la saison de l’orignal, je lui ai conseillé de porter une veste orange, comme les chasseurs.
—¿Y qué hiciste? —Sugerirle que se pusiera algo de color naranja, porque es la temporada del alce.
Un orignal dévalait la rue du Moulin avec la grâce d’un pachyderme, en direction du village.
Un alce avanzaba hacia el pueblo con rápidos pasos torpes por la rue du Moulin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test