Similar context phrases
Translation examples
Mais ce joint de culasse. Et vous, qu’est-ce que c’est ?
Pero esa junta de culata… Y al suyo ¿qué le pasa?
Il est à moi, maintenant ? — Il l’a toujours été. C’était des comptes joints, tu te rappelles ?
¿Es mío ahora? —Ahora y antes. Son cuentas conjuntas, ¿recuerdas?
— La Joint Intelligence Objectives Agency ou JIOA.
—La JIOA, Agencia de Objetivos de Inteligencia Conjuntos del Departamento de Guerra.
Entrer dans la Joint Base elle-même demanda bien plus longtemps.
Entrar en la Base Conjunta le llevó mucho más tiempo.
La Joint Base Dyer-Helsington dans toute sa splendeur.
La Base Conjunta Dyer-Helsington House en toda su opulenta gloria.
Sortir de la Joint Base lui demanda à peine moins de temps que d’y entrer.
Salir de la Base Conjunta solo fue un poco más sencillo que entrar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test