Translation for "je me suis senti obligé" to spanish
Je me suis senti obligé
Translation examples
Je me sentis obligé cependant d’expliquer :
Así que me sentí obligado a darle explicaciones:
C’était un moment difficile pour elle et je m’étais senti obligé de la soutenir.
Era un momento emotivo para ella, y me sentía obligado a darle mi apoyo.
Une fois maître de la situation, je me sentis obligé de dire quelque chose.
Cuando acabé, me sentí obligado a decir algo.
Je me sentis obligée de formuler une objection intelligente.
Me sentí obligada a poner algún tipo de objeción inteligente.
Il paraissait si triste que je m'étais senti obligé de le consoler:
Parecía tan triste que me sentí obligado a consolarlo:
Elle tolérait toute personne qui plaisait à Curt, sans se sentir obligée de lui montrer de l’affection.
Ella toleraría a cualquiera que a él le gustase, pero no se sentía obligada al afecto.
Comme elle ne disait rien de plus, je me sentis obligé d’ajouter une explication concernant tout ce que lui avait dit Merten.
Al no decir ella nada más, me sentí obligado a añadir una explicación sobre todo lo demás que le había contado Merten.
C’était la première fois depuis mon arrivée que je lui accordais quelque attention, et je me sentis obligé de lui en demander pardon.
Era la primera vez que le prestaba atención desde mi llegada y me sentí obligado a disculparme debido a mis preocupaciones.
Mon accent ne laissait planer aucun doute sur la question, mais par courtoisie je me sentis obligé de lui répondre que c'était bien le cas.
Aunque mi acento no dejaba ninguna duda al respecto, me sentí obligado por cortesía a responderle que así era.
me sentí en la obligación
Je me suis senti obligé de dire à mon ami, d’une voix encore ensommeillée :
Me sentí en la obligación de decirle a mi amigo con voz aún soñolienta:
Après quelques secondes, je me suis senti obligé de dire : — Nulle part.
Transcurridos unos segundos me sentí en la obligación de decir: – En ninguna parte.
Il me semblait même si mal à l’aise dans son rôle de prédicateur luthérien que, lorsque nous fûmes à Naples, je me sentis obligé de lui proposer de m’accompagner à Tunis.
Me parecía, incluso, tan a disgusto en su papel de predicador luterano que, cuando hubimos llegado a Nápoles, me sentí en la obligación de proponerle que me acompañara a Túnez.
je me suis senti obligé de manifester une vague objection, en prenant soin, cependant, de ne pas détourner la conversation, afin que mon ami puisse continuer.
me sentí en la obligación de manifestar alguna objeción inconcreta, aunque teniendo buen cuidado en no desviar la conversación para que mi amigo pudiera seguir hablando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test