Translation for "j'avais gardé" to spanish
J'avais gardé
Translation examples
J’ai gardé mes distances.
Me mantuve a distancia.
Je l’ai gardée quelques instants dans la mienne.
La mantuve unos instantes en la mía.
C’est ainsi que je vous ai gardés en vie.
Así os mantuve con vida.
Héctor resta sur ses gardes.
Héctor se mantuvo en guardia.
Il l'avait gardé toute la journée.
Todo el día lo mantuvo así.
J’ai gardé les yeux fermés.
Mantuve los ojos cerrados.
Je garde la tête baissée.
Mantuve la cabeza gacha.
Pourquoi n’a-t-elle pas gardé la chose secrète ?
¿Por qué no lo mantuvo en secreto?
Il veillait à ce que le bureau les garde séparés.
Se mantuvo al otro lado del escritorio.
— Ma mère l'a gardé vivant pour moi !
—Mi madre lo mantuvo vivo para mí.
yo guardé
Il la garde je ne sais pas pourquoi il la garde.
Él lo guarda, no sé por qué lo guarda.
- Et les gardes, qu'est-il arrivé aux quatre autres gardes?
–¿Y los guardas? ¿Qué ha pasado con los otros guardas?
— Arrêtez-les sur-le-champ ! Gardesgardes
—¡Arréstenlos inmediatamente! ¡Guardas, guardas…!
Mais je ne les garde pas.
Pero no las guardo.
Mais je les garde pour moi.
Pero me las guardo.
je le garde pour moi.
y me lo guardo para mí.
Et quand j’en ai une, je la garde pour moi.
Y cuando la tengo, me la guardo.
— Que Dieu garde son âme, Madame, que Dieu la garde !
—¡Que Dios guarde su alma, señora, que Dios la guarde!
— Qu’est-ce que vous avez gardé ?
—¿Qué se guardó usted?
Le garde n’était pas le même.
El guarda era diferente.
Avait-elle gardé sa coquetterie ?
¿Seguía siendo coqueta?
Il avait gardé son ascendant sur elle.
Él seguía teniendo ventaja.
— Je les ai gardées à la main.
Seguí llevándolas en las manos.
J’ai toujours gardé un œil sur tes romans.
Sí que seguí todos tus libros.
j’ai gardé les mains propres.
seguí teniendo las manos limpias.
Mais je garde le revolver à ma ceinture.
Pero seguí con la pistola al cinto.
Il avait gardé sa liberté d’esprit.
Seguía siendo un espíritu libre.
Je l’ai suivi, encadré par la garde.
Lo seguí, y la guardia me siguió.
J’avais gardé les mains sur les oreilles.
Seguía tapándome los oídos.
Il avait gardé la tête baissée.
Seguía con la cabeza agachada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test