Translation for "insensibilité à" to spanish
Translation examples
—    On ne partage pas ton insensibilité aux assassinats.
—No compartimos tu actitud insensible hacia el asesinato.
Il me semble que tu as fait preuve d’une insensibilité surprenante.
Sencillamente, me parece sorprendentemente insensible por tu parte, supongo.
Estha déclara que Rahel avait fait preuve d’une grande insensibilité et n’avait pas volé sa correction.
Estha dijo que Rahel se lo merecía por ser tan insensible.
Comment ai-je pu avoir l’insensibilité, la présomption de chercher à séparer Bingley de Jane ?
¿Cómo pude ser tan insensible, tan presuntuoso para intentar separar a Bingley de Jane?
Malgré le somnifère je me suis réveillé très tôt le lendemain matin, avec dans ma jambe gauche une insensibilité totale.
A pesar del somnífero, me desperté muy temprano a la mañana siguiente, con la pierna izquierda totalmente insensible.
Dans cet état d’insensibilité, on pourrait le soigner plus aisément, laver la plaie avec de l’eau salée, la recoudre avec des aiguilles.
En este insensible estado se le podía atender libremente, lavarle la herida con salmuera y clavarle agujas de coser.
Il ne répondit pas aux messages, non pas par insensibilité, mais simplement parce qu’il pensait que ce serait mieux pour tous deux de ne pas entretenir une correspondance en forme d’exégèse de leur déclin.
Él no contestó a los mensajes; no porque fuera insensible, sino sencillamente porque pensaba que lo mejor para ambos era no mantener una correspondencia en forma de exégesis de su declive.
J’écoutai patiemment et acquiesçai avec plus de patience encore, car, en vérité, j’aurais voulu l’incendier pour son insensibilité devant les dangers que sa supérieure avait courus.
Escuché con paciencia y asentí con más paciencia aún, porque lo que de verdad me apetecía era abroncarlo por ser tan insensible a los peligros arrastrados por su jefa.
Bien qu’un peu datée, l’expression « avoir le cœur velu » est passée dans le langage courant du monde de la magie pour décrire une sorcière ou un sorcier qui fait preuve de froideur ou d’insensibilité.
Aunque un tanto anticuada, la expresión «tener el corazón peludo» se ha conservado en el lenguaje coloquial mágico para describir a un mago o una bruja frío e insensible.
— Il manquait peut-être un peu d’insensibilité, tout compte fait, dit-elle. Songe à la petite institutrice, à « Dodo, ma poupée chérie », et à sa mort dans les bras de cette femme, ajouta-t-elle avec une pointe de venin dans la voix.
—Quizá no fuera bastante insensible —dijo mi tía—. Piensa en la maestrita y en ese «Dolly, querida mía» cuando murió en sus brazos —agregó con acritud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test