Translation for "indignation" to spanish
Translation examples
m’écriai-je avec indignation.
—exclamé con indignación—.
Son indignation n’avait pas de limite.
Su indignación no tenía límites.
— Épargnez-moi votre indignation.
—Ahórrate la indignación.
Leur indignation était extrême ;
Su indignación era grande;
De peur et d’indignation.
De miedo e indignación.
Mon indignation n'était pas réelle.
Mi indignación no era real.
Et pourquoi cette indigne colère?
¿Y por qué tan indigna cólera?
Puis une idée lui vint qui apaisa son indignation.
Pero luego tuvo una idea que calmó su cólera.
Rollie respira profondément et joua l’indignation :
Rollie respiraba con dificultad y dejó que su cólera se desatara.
Snyder, ancien des U.S. Marine Corps, était atterré, bouillant d’indignation.
Snyder, que había pertenecido a los marines, montó en cólera.
Billtoe marchait à côté de lui, en récriminant contre ses supérieurs indignes de respect.
Billtoe caminaba a su lado, mascullando acerca de la falta de respeto que sus superiores le inspiraban.
Pourquoi les voleurs s’étaient-ils attaqués aux seules momies, détruites elles aussi dans l’attentat – on avait retrouvé les restes décapités de l’une d’elles projetés jusqu’au premier étage par la violence de l’explosion —et non aux sarcophages infiniment plus précieux, les journalistes ne se donnaient pas la peine d’aborder la question, le caractère sensationnel des manchettes comptant davantage que la vraisemblance de l’information. Les descriptions amphigouriques des ravages commis par les vandales s’accompagnaient de réactions indignées d’hommes politiques et d’autorités culturelles, citées in extenso, qui déploraient à qui mieux mieux ce dommage irréparable subi par le patrimoine national et en accusaient avec plus ou moins de virulence le laxisme de la politique d’immigration joint à la dégradation du civisme et de la morale d’une société vautrée dans l’hédonisme aux dépens du respect dû à Dieu, à la patrie et à la reine, etc.
El motivo por el que los ladrones habían robado las momias (para terminar destrozadas en la explosión, con uno de los cuerpos lanzado escaleras arriba y a través de una puerta) en lugar de llevarse los valiosísimos féretros recubiertos de oro, no se explicaba en absoluto, pero ésa era una de las habituales incongruencias periodísticas que seguían a un titular impactante, y el hecho no parecía disminuir la credibilidad del tabloide. Junto con las estremecedoras y exageradas descripciones de los destrozos infligidos a la propiedad del museo, aparecían las típicas manifestaciones de protesta por parte de los miembros del Parlamento y de los sempiternos pilares de la cultura, que deploraban la profanación de una institución pública tan conspicua, al tiempo que culpaban solapadamente de lo ocurrido a una política de inmigración demasiado liberal, recomendando después con severidad corregir las lacras sociales que obviamente estaban en la raíz del gamberrismo; la falta de respeto a Dios, a la reina, al honor de la nación, etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test