Translation for "inappréciable" to spanish
Inappréciable
Translation examples
Leur sincérité et leur aide m’ont été inappréciables.
Su ayuda y su sinceridad me han resultado inestimables.
D’ici quelques semaines, on le considérerait comme une inappréciable recrue.
Dentro de unas pocas semanas iban a estar considerándolo como un recluta inestimable.
Bien sûr, vous avez travaillé avec les deux filles… L’expérience sur le terrain… Inestimable… Tout à fait inappréciable. »
Naturalmente, usted ha trabajado con las niñas… Tiene experiencia de primera mano… Una experiencia inestimable… Ciertamente inestimable.
Je pourrai y appliquer sur un champ plus vaste l’expérience intellectuelle et administrative inappréciable que j’ai pu acquérir ici.
Aplicaré a un campo más vasto de enseñanza y administración la inestimable experiencia que he adquirido aquí.
Et il possède un élément géographique unique et inappréciable : le volcan éteint appelé Cratère Zamboué.
Y posee un elemento natural único e inestimable: el volcán apagado conocido con el nombre de cráter Zambue.
Quand un riche caïd vous reçoit, sa tente est ornée de tentures inappréciables, de coussins admirables et de tapis merveilleux ;
Cuando un caid rico nos recibe su tienda está adornada de colgaduras de un valor inestimable, de cojines admirables y de alfombras maravillosas;
et enfin Caria Hornslein qui, par un hasard de la vie, m’a embarqué dans ce voyage et m’a fourni des contacts et des conseils inappréciables.
Y Carla Hornstein, quien, por uno de esos azares de la vida, me puso en el camino y me proporcionó inestimables tomas de contacto y consejos.
Partout dans le monde, des campus universitaires mettent leurs centres de recherche, riches de leur inappréciable crédibilité institutionnelle, à la disposition des marques.
En todo el mundo, las universidades ofrecen sus instalaciones científicas y su inestimable credibilidad académica para que las empresas las utilicen como quieran.
– Mon cher ami, vous avez été pour moi un auxiliaire inappréciable dans cette affaire comme dans beaucoup d’autres, et je vous prie de me pardonner si j’ai paru vous jouer un tour.
—Amigo mío, en esta, como en muchas otras ocasiones, su ayuda me ha resultado inestimable, y le ruego que me perdone si da la impresión de que le he jugado una mala pasada.
Un pêcheur finira par trouver le bocal et nous ne tarderons pas à la revoir parmi nous en pleine forme… Ah, l’inappréciable madame Ogg… — Commencez pas à m’passer d’la pommade !
Algún pescador encontrará el frasco y antes de que nos demos cuenta regresará con nosotros, gorda y saludable... Ah, la inestimable señora Ogg. —¡No te atrevas a darme coba!
incalculable
Elle la prit comme une inappréciable relique et la baisa.
Lo cogió, como si se tratase de una reliquia de incalculable valor, y lo besó.
Ce sera là un grand profit. Un profit, en réalité, d’une inappréciable valeur.
Esto será una gran ganancia, un éxito de valor incalculable.
Je ne lui en dis rien ; ce trait est inappréciable pour le moment.
Yo no le digo nada, pues en el momento presente ese rasgo de su carácter me resulta de incalculable valor.
Dans ce cas, permettez-moi de vous recommander l'inappréciable petit livre intitulé : Deux cents œufs par poule et par an.
En ese caso, permítame recomendarle una pequeña obrita de valor incalculable: Doscientos huevos por gallina, por año.
Si la Terre pense s’embarquer dans un programme de biotechnique, tout ce que nous pourrions apprendre de Blake est inappréciable.
Si la Tierra espera embarcarse en un programa de ingeniería humana, bien sea ahora o en un futuro próximo, lo que podemos aprender de Blake tiene un valor incalculable.
Or, il nous serait aisé de rassembler des témoignages sur l’aide inappréciable et courageuse que Mgr Gaudel a apportée aux juifs réfugiés dans son diocèse.
Y, no obstante, poco nos costaría reunir testimonios sobre la ayuda incalculable y valerosa que monseñor Gaudel aportó a los judíos refugiados en su diócesis.
curieux produits des divers mollusques de tous les océans et de certaines moules des cours d’eau du Nord, enfin plusieurs échantillons d’un prix inappréciable qui avaient été distillés par les pintadines les plus rares.
curiosos productos de los diferentes moluscos de todos los océanos y de algunas ostras del Norte, y, en fin, varios especímenes de un precio incalculable, destilados por las más raras pintadinas.
« Tout bien considéré », conclut maître Jean Petit, dont la voix, après un discours de presque quatre heures, ne révélait aucune trace d’enrouement, « il découle clairement et irréfutablement des faits exposés précédemment que monseigneur de Bourgogne ne peut être blâmé d’avoir fait liquider le criminel Orléans précité. Au contraire, nous lui devons une profonde reconnaissance, car il a rendu un service inappréciable au roi, au pays et au peuple.
—Así pues —concluyó el maestro Jean Petit, cuya voz, tras casi cuatro horas de discurso, no evidenciaba signo alguno de afonía—, estimo que de todo lo anterior se desprende de manera clara e irrefutable que monseñor de Borgoña no es culpable por el hecho de haber mandado liquidar al dicho malhechor de Orléans, antes bien lo contrario, que se le debe gran agradecimiento, puesto que ha rendido un servicio incalculable al rey, al país y al pueblo.
Comme toujours, et peut-être est-ce le plus important, je n’aurais pas pu écrire ce livre, et n’en aurais certainement pas fait grand-chose de valable, sans l’assistance inappréciable des trois femmes qui rendent ma vie navigable : mon agent Sara Crowe, mon assistante Janella Willis, et ma merveilleuse épouse et amour de ma vie, Dawn.
Como siempre, y quizá lo más importante: no habría podido escribir este libro, y sin duda no me habría salido muy bien, sin la invaluable asistencia de las tres mujeres que hacen que mi vida sea navegable: mi agente, Sara Crowe; mi asistente, Janella Willis y mi maravillosa esposa y amor de mi vida, Dawn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test