Translation for "impliquait" to spanish
Translation examples
Cette attitude impliquait une sorte de primitivisme des perceptions.
Implícita en esta actitud, había una concepción primitiva de las cosas.
Pour moi, j’étais trop hébété par le mystère que cela impliquait.
En mi caso, el misterio implícito me dejó demasiado aturdido como para reaccionar así.
Marx adopta sans se poser de question cette doctrine et tout ce qu'elle impliquait.
Sin ningún escrúpulo, Marx adoptó esta doctrina y todo lo que estaba implícito en ella.
L’épithète « rituel » impliquait bien que d’autres meurtres étaient voués à se produire, non ?
El epíteto «ritual» llevaba implícito que estaba llamado a ocurrir de nuevo, ¿o no?
nulle part dans cet endroit on ne pouvait trouver le respect pour la mort qu’impliquait une concession bien entretenue.
no había nada de ese respeto por la muerte implícito en una parcela bien cuidada.
La question en impliquait une autre, qui n’était pas posée : quelque chose d’évident lui aurait-il échappé, est-ce qu’on s’était payé sa tête ?
—La pregunta contenía otra cuestión implícita: ¿se le había escapado algo obvio que lo había despistado?
Allait-elle comprendre que cette requête impliquait que des branches de l’enquête pourraient remonter jusqu’à elle ?
¿Comprendería que la petición llevaba implícito que podría haber líneas de investigación que desembocasen en ella?
Ce « nous ». Nous étions aussi prodigues de ce pronom qu’insouciants de ce qu’il impliquait. Les artistes sont doués pour l’immobilier.
Ese «nosotros» implícito. Lo utilizábamos generosamente, inconscientes de sus implicaciones. Los artistas tienen buen ojo para las operaciones inmobiliarias.
La proposition qui venait de lui être faite impliquait tant de possibilités que la tête lui en tournait.
Había tantas posibilidades implícitas en la proposición que hacían que su cabeza empezara a dar vueltas.
Je savais que son invitation impliquait que j’accepte de coucher avec ses frères de groupe si l’on venait à me le demander.
Sabía que tenía una obligación implícita de irme a la cama con sus hermanos de grupo si ellos me lo pedían.
implicado
Je n’ai pas compris sur le moment ce qu’impliquait la nouvelle, mais Jeff si.
Yo no advertí lo implicado en las noticias, pero Jeff sí.
Tu t’es lancée dans quelque chose sans savoir que ça t’impliquait à titre personnel.
Te metiste en algo sin saber que estabas implicada personalmente.
Imma avait été très frappée par l’histoire d’un ministre, dans une affaire qui impliquait Pompéi et le musée archéologique de notre ville.
La había impresionado mucho el caso de un ministro, en el que estaban implicados el museo de nuestra ciudad y Pompeya.
Maintenant, plus besoin de prendre les risques qu’impliquait une conversation avec des domestiques ou une filature.
Ahora ya no tenía necesidad de asumir los riesgos implicados en entrevistar a los criados o en seguir la pista a unas personas.
« Ana, vous disiez vous-même que le fait d’avoir vu Mme Domènech ne l’impliquait pas forcément dans cette affaire.
—Ana, usted misma me ha dicho que haber visto a la señora Domènech no significa que ella esté implicada en este asunto.
Il avait grandement insisté sur le fait que le rôle de Gardener, aussi tragique fût-il, n’impliquait en rien sa complicité avec le meurtrier.
El artículo hacía hincapié en la opinión de que el papel que Gardener había desempeñado en la tragedia, a pesar de lo doloroso que había sido para él, no señalaba en ningún caso que estuviera implicado en el crimen.
De toutes les morts accidentelles survenues à la chasse sur lesquelles j’ai enquêté en tant que médecin légiste, aucune n’impliquait un bon archer.
En todos los casos que he investigado como forense, nunca me he encontrado con un buen cazador con arco implicado en un accidente de caza mortal.
Et moi, je serai encore obligée de m’absenter du cabinet. » Comme si chacun de ces points impliquait un effort équivalent de toutes les parties.
Y yo tendré que pedir más días libres en el trabajo. —Como si cada una de aquellas cosas exigiera el mismo esfuerzo de todas las partes implicadas—.
Moi, en qualité de témoin, j’aidais le comité directeur. Bea exerçait les fonctions de directrice artistique et coordonnait tout ce que cela impliquait d’une main de fer.
Yo, en calidad de padrino, asesoraba al comité directivo, y Bea ejercía las funciones de directora artística y coordinaba a todos los implicados con mano férrea.
Elle soupçonnait son père d’avoir orchestré une opération de camouflage, qui impliquait non seulement Vernon Clay, mais aussi Lucia Causey. — L’experte désignée par le juge ?
Sospechaba que su padre había orquestado el encubrimiento. Al parecer, no sólo Vernon Clay estaba implicado, sino también Lucia Causey. —¿La investigadora?
En me rappelant ce que je lui avais dit, ce que cela impliquait, je me sentais accablé de honte.
Cuando recordé lo que le había dicho, lo que le había insinuado, creí morir de vergüenza.
Il avait laissé entendre à plusieurs reprises que son métier habituel impliquait des activités qui n’avaient qu’un lointain rapport avec la légalité.
Había insinuado en varias ocasiones que su ocupación habitual había tenido algo que ver con cosas muy poco legales.
Sans le vouloir, Luke lui avait fait du mal en lui faisant ressentir qu’il avait des pouvoirs de Jedi, lui – ce qui impliquait qu’elle était totalement vulnérable sans son soutien.
Luke obraba impulsado por las mejores intenciones y sus palabras tenían como único origen su preocupación por ella..., pero sin darse cuenta de lo que hacía, acababa de restregarle por la cara el hecho de que él tenía poderes Jedi y había dado a entender que Calista estaba indefensa sin ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test