Translation for "immutabilité" to spanish
Immutabilité
Translation examples
Dans un cas comme dans l’autre, c’est l’immutabilité qu’on veut atteindre.
En un caso y en el otro, lo que se quiere alcanzar es la inmutabilidad.
Peut-être est-ce ça en réalité être mort, pensa Onofre en frissonnant, cette immutabilité ;
Quizá sea esto en realidad estar muerto, pensó Onofre con un estremecimiento, esta inmutabilidad;
— C’est, reprit le Seigneur, une façon de dire en rapport avec ma vieille cosmogonie et dont je ne me déferai pas sans qu’il en coûte à mon immutabilité….
Y el Señor prosiguió: —Es una manera de expresarse en consonancia con mi vieja Cosmogonía, de la cual no puedo prescindir sin que se resienta mi inmutabilidad
Mais les dalles succédaient aux dalles, toutes pareilles et, sous le pic qui les frappait, gardaient la même immobilité, la même immutabilité
Pero las losas sucedían a las losas, y bajo el pico, que las golpeaba, guardaban la misma inmovilidad, la misma inmutabilidad
« Et à ce moment-là » – je cite à nouveau d’après la légende familiale – « quand ses parents durent admettre l’immutabilité de son sexe, se soumettre, comme l’exige la foi, à Dieu ;
«Y en ese momento» —cito otra vez la leyendo familiar— «cuando sus padres tuvieron que admitir la inmutabilidad del sexo de ella y someterse a Dios, como quiere la fe;
essentiellement, elle se doit de croire en une certaine forme d’immutabilité, raison pour laquelle nous jugeons que les plus grandes œuvres littéraires sont celles qui ont résisté au passage de centaines, voire de milliers d’années.
Principalmente, debe creer en alguna forma de inmutabilidad, y por eso consideramos que las mejores obras de la literatura universal son aquellas que han resistido al paso de cientos o incluso miles de años.
L’immutabilité de ses opinions royalistes, auxquelles il était devenu fort indifférent depuis sa blessure, mais dans lesquelles il avait persisté par décorum, le souvenir de son dévouement en vendémiaire lui valurent de hautes protections, précisément parce qu’il ne demanda rien.
La inmutabilidad de sus opiniones monárquicas, por las cuales sentía gran indiferencia desde que le habían herido, pero en las que continuaba por decoro, y el recuerdo de su sacrificio en Vendimiario, le valieron grandes protecciones, precisamente porque no pidió nada.
— Dès l’instant, dit Clair, où l’on vit le radium se transformer en hélium, on cessa d’affirmer l’immutabilité des corps simples; ainsi furent supprimées toutes ces vieilles lois des rapports simples et de la conservation de la matière.
—En cuanto se comprobó —dijo Clair— que el radium se transformaba en helium, quedó absolutamente destruida la inmutabilidad de los cuerpos simples, y fueron arrinconadas las viejas leyes de afinidad y de conservación de la materia.
Les caractères généraux de toute architecture théocratique sont l’immutabilité, l’horreur du progrès, la conservation des lignes traditionnelles, la consécration des types primitifs, le pli constant de toutes les formes de l’homme et de la nature aux caprices incompréhensibles du symbole.
Los caracteres generales de toda arquitectura teocrática son la inmutabilidad, el horror al progreso, la conservación de las líneas tradicionales, la consagración de los tipos primitivos, la sumisión constante de todas las formas del hombre y de la naturaleza a los caprichos incomprensibles del símbolo.
Carvalho laissa le frère et la sœur se mettre d’accord sur le genre d’animal qu’avait été leur mère et il rôda dans l’appartement, ouvrit des tiroirs, des portes, il alla même vérifier le porte-rouleau de papier hygiénique dans une salle de bains aux murs hauts et au vasistas ouvert sur l’immutabilité d’une sableuse façade de cour d’immeuble.
Dejó que los dos hermanos se pusieran de acuerdo sobre la clase de animal que era la madre y Carvalho merodeó por el piso, abrió cajones, puertas, hasta revisó el sostenedor del papel higiénico de un baño de paredes altas y tragaluz abierto a la inmutabilidad de una arenosa fachada de patio interior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test