Translation for "image photographique" to spanish
Image photographique
Translation examples
L’image photographique, cette émanation indiscutable du réel, est en même temps consubstantielle à mes fantasmes, elle est de plain-pied avec mon univers imaginaire.
La imagen fotográfica, esa indiscutible emanación de lo real, es a la vez consustancial a mis fantasmas, se encuentra al mismo nivel que mi universo imaginario.
Mais chaque fois, l’image photographiée dans son esprit naissait, précise et claire – quoique différente. Il ferma les yeux. Aucun changement.
Pero cada vez la imagen fotográfica en su mente surgía clara y definida, aunque cambiada. Cerró los ojos. Todo siguió igual;
Pour mémoire, signalons qu’aucune image photographique, même accablante, n’a été déclarée recevable par aucun tribunal américain depuis 2010, tant les techniques de trucage ont progressé.
En comparación, ninguna imagen fotográfica, por relevante que sea, ha sido admitida como prueba en un tribunal de justicia de los Estados Unidos desde el 2010, debido a la facilidad de manipular tales imágenes.
De la Révolution, il restait des images photographiques publiées dans les journaux et revues dont don Fernando était grand consommateur : Porfirio Díaz était un vieillard au visage carré et aux pommettes d’Indien, avec une moustache blanche et la poitrine couverte de médailles, qui faisait ses adieux au « pay-ïs », comme prononçait le dictateur, quittant le port de Veracruz dans le vapeur allemand Ipiranga ;
De la Revolución, quedaban imágenes fotográficas en los diarios y revistas que don Fernando consumía a pasto: Porfirio Díaz era un anciano con cara cuadrada y pómulos de indio, bigotes blancos y el pecho cubierto de medallas despidiéndose del «páis», como el dictador decía, en el vapor alemán Ipiranga, zarpando de Veracruz;
Toujours, chaque jour, pendant des semaines, des mois, lors des interrogatoires, à l'aller comme au retour, on croisait le regard de Staline, sévère mais paternel, aigu mais compréhensif — ce même regard qu'il avait lorsqu'il coupait des roses, sous le soleil pâle et le ciel bleu, dans ce film qui traitait de la chute de Berlin, précisément — et le regard de Staline, du haut de cette immense image photographique accrochée au mur de la salle souterraine, ce regard était la garantie d'une vérité latente, qui ne pouvait manquer d'éclater.
Siempre, todos los días, durante semanas, meses, cuando los interrogatorios, tanto a la ida como a la vuelta, uno cruzaba su mirada con la de Stalin, severa pero paternal, aguda pero comprensiva —aquella misma mirada que tenía cuando cortaba rosas, bajo el sol pálido y el cielo azul, en aquella película que trataba precisamente de la caída de Berlín—, y la mirada de Stalin, desde lo alto de esa inmensa imagen fotográfica colgada de la pared de la sala subterránea, aquella mirada era la garantía de una verdad latente, que no podía dejar de abrirse paso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test