Translation for "ils se rassemblaient" to spanish
Translation examples
Ils se rassemblaient autour.
Se reunieron para hacerlo.
Au moment où les femmes se rassemblaient à l’extérieur du 124, Sethe débitait un bloc de glace en morceaux.
Cuando las mujeres se reunieron fuera del 124, Sethe estaba partiendo trozos de una barra de hielo.
Les chasseurs se rassemblaient par petits groupes dans la maison des hommes pour affûter leurs flèches et tendre leurs arcs.
Los cazadores se reunieron en pequeños grupos en la casa de los hombres para afilar sus flechas y tensar sus arcos.
Pendant que résidents et visiteurs se rassemblaient dans la grande salle commune, les cuisiniers apportèrent trois brochets grillés aux herbes.
Todos los residentes y visitantes se reunieron en la cámara principal. El personal de cocina sirvió tres enormes lucios cocinados con hierbas aromáticas.
Alors que les dix mentors se rassemblaient autour d’un délicieux ragoût d’agneau aux prunes séchées, Coriolanus songea que Lysistrata allait lui manquer.
Cuando los diez mentores se reunieron para comer un delicioso estofado de cordero con ciruelas pasas, Coriolanus echó de menos a Lysistrata.
La plupart n’étaient vêtus que de kilts ou de tuniques ornés de plumes et avaient les armes de leur pays natal, mais cela les rendait encore plus terrifiants comme ils se rassemblaient pour attaquer.
La mayoría iban vestidos con simples faldones y túnicas, y con las plumas y armas de su país nativo, pero precisamente por ello parecieron más temibles cuando se reunieron para atacar después de los demás.
Pendant que quelques-uns d’entre eux rassemblaient les hommes adultes et les tenaient sous bonne garde, les autres posaient leurs armes et retiraient leurs vêtements pour se mettre à l’œuvre.
Varios de ellos reunieron rápidamente a un grupo de hombres adultos, separándolos del resto y los mantuvieron así a punta de espada. Los otros guerreros dejaron sus armas, se desvistieron y empezaron a trabajar...
En dépit de leur idéologie primaire, les dirigeants des diverses factions réunies à Potchefstroom avaient suffisamment d’intelligence politique pour comprendre qu’ils auraient plus de chances de succès s’ils se rassemblaient derrière un même drapeau.
Por más simples y primitivos que pudieran parecer, los líderes de las facciones que se reunieron en Potchefstroon poseían la suficiente inteligencia política para comprender que tendrían más éxito si enarbolaban una bandera común.
Hommes et femmes, riches et pauvres, jeunes et vieux, doués de pouvoirs magiques ou pas, ils se rassemblaient dans l’obscurité, chacun espérant être celui ou celle qui parviendrait à pénétrer dans le jardin.
Hombres y mujeres, ricos y pobres, jóvenes y ancianos, con poderes mágicos y sin ellos, se reunieron allí de madrugada, todos confiados en ser el afortunado que lograra entrar en el jardín.
Les hommes après avoir entendu ce que disaient les haut-parleurs se rassemblaient pour exprimer leur mécontentement : « Putain, on châtre les cochons, on émascule un bœuf, hongre un mulet ou un cheval, a-t-on jamais vu un homme se faire hongrer ?
Todos los hombres se reunieron y se quejaron: —Joder, hay gente que capa a los cerdos, hay gente que castra a los caballos o mulos, ¿desde cuándo se ha visto que se castre a los hombres?
Hommes et femmes, riches et pauvres, jeunes et vieux, doués de pouvoirs magiques ou pas, ils se rassemblaient dans l’obscurité, chacun espérant être celui ou celle qui parviendrait à pénétrer dans le jardin.
Hombres y mujeres, ricos y pobres, jóvenes y ancianos, con poderes mágicos y sin ellos, se reunieron allí de madrugada, todos confiados en ser el afortunado que lograra entrar en el jardín.
La plupart n’étaient vêtus que de kilts ou de tuniques ornés de plumes et avaient les armes de leur pays natal, mais cela les rendait encore plus terrifiants comme ils se rassemblaient pour attaquer.
La mayoría iban vestidos con simples faldones y túnicas, y con las plumas y armas de su país nativo, pero precisamente por ello parecieron más temibles cuando se reunieron para atacar después de los demás.
En dépit de leur idéologie primaire, les dirigeants des diverses factions réunies à Potchefstroom avaient suffisamment d’intelligence politique pour comprendre qu’ils auraient plus de chances de succès s’ils se rassemblaient derrière un même drapeau.
Por más simples y primitivos que pudieran parecer, los líderes de las facciones que se reunieron en Potchefstroon poseían la suficiente inteligencia política para comprender que tendrían más éxito si enarbolaban una bandera común.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test