Translation for "il se détache" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Un véhicule se détache des bâtiments, roulant dans notre direction.
De los edificios sale un camión que viene hacia nosotros.
La bâche qui protège un des bateaux se détache et s’envole dans la nuit.
El plástico que cubre uno de los barcos se desprende y sale volando en la oscuridad.
Frank lance le moteur, puis ressort détacher les amarres de la vedette.
Frank enciende el motor. Sale y suelta las amarras del yate.
Le mot ADIEU laborieusement peint sur le tissu se détache et gicle dans les airs.
La palabra «ADIÓS» laboriosamente pintada en el estandarte es arrancada del mismo y sale despedida.
Il y a quelqu’un derrière le père Boulier, il se détache de l’ombre et je vois briller son uniforme. C’est le S.S.
Hay alguien detrás de Boulier, sale de la sombra y veo brillar su uniforme, es el S.S.
— Commissariat central. — Ah. Il vérifie ma plaque avec détachement, contourne le guichet et passe devant.
—Comisaría Central. —¡Ah! Observa detenidamente mi placa, se sale de su mostrador y se me planta delante.
L’imposant tube organique se détache de la Mokshi pour entrer dans la longue et silencieuse nuit de la Légion.
El gigantesco tubo orgánico sale despedido del Mokshi y entra en la larga y silenciosa oscuridad de la Legión.
Le Cray se mord la lèvre : ce roc irrégulier, impressionnant, se détache avant d’entamer une descente stridente.
La jaiba se muerde el labio al tiempo que la gran piedra irregular sale despedida de repente y empieza a descender a saltos.
Il s’attache fortement à toute chose mais s’en détache facilement.
Se ata fuertemente a todo, pero de todo se desprende con facilidad.
On le sent qui se détache, après un temps d’adaptation.
Sentimos que se desprende después de un tiempo de adaptación.
L’esprit se détache de la matière physique, vous comprenez ?
El espíritu se desprende de la materia física, ¿comprende?
— Je n’ai pas de raison de la perdre, réplique-t-il avec un sourire déluré. Je me détache de lui.
—No tengo por qué perderla —apunta con su sonrisa desvergonzada. Me desprendo de él.
Elle détache sa main de celle d'Hernán et ne lui permet pas de la retenir.
Desprende su mano de la de Hernán, y no permite que la retenga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test