Similar context phrases
Translation examples
— C’est ma mère qui avait noté ce détail à l’époque : il n’y a plus eu de musique.
—Fue mi madre la que notó un detalle entonces: ya no se escuchaba música.
demanda Drizzt qui avait noté les traces de lave dans la roche sombre.
—preguntó Drizzt, porque notó la presencia de lava entre la piedra más oscura.
Comme Ash l’a noté, notre tentative ne nous a apporté que des déboires.
Ya intentamos algo y, como notó Ash, casi nos costó la perforación de la nave.
Il avait cependant noté l’étonnante différence entre le maintien des prisonniers du Parti et celui des autres.
Sin embargo, notó la asombrosa diferencia de conducta entre los prisioneros del Partido y los otros.
Avez-vous noté une odeur particulière à ce moment-là ? — Je ne sais pas. Je ne me rappelle plus. Non, je ne le crois pas.
¿Notó algún olor extraño? —No sé. No lo recuerdo. No, no creo.
Avez-vous noté une odeur particulière, inhabituelle, au moment de verser le vin ? — Une odeur ?
Cuando echó el vino, ¿notó usted algún olor particular, fuera de lo normal? —¿Algún olor?
Quand il lui avait demandé s’il avait noté quoi que ce soit d’inhabituel, l’accordéoniste avait d’abord répondu par la négative.
Cuando le preguntaron si notó algo inusual en la niña ese día, el acordeonista primero dijo que no.
Et puis, comme l’avait noté Varish Vicly, c’était l’occasion idéale.
Además, como le señaló Varish Vicly, esta era la oportunidad ideal.
Je vous le dirais franchement si j’avais noté des signes de ce genre ;
—Le puedo jurar que hablaría con franqueza si apreciara señales de algo así.
Tels que notés dans le registre officiel de la signature historique (XVIIIe siècle).
Como se señala en el registro oficial de la firma histórica. XVIII)
— J’espère qu’il ne va pas éternuer, marmonna Davies, qui avait noté, lui aussi, le phénomène.
–Espero que no estornude – señaló Davies, que también había advertido el fenómeno -.
En effet, comme on l’a déjà noté, toute chose est en relation avec toutes les autres.
Porque, tal como se señaló antes, todas las cosas están relacionadas entre sí.
Le gars de la morgue a noté des signes de rigor mortis précoce.
El ayudante del forense señaló varios primeros indicios de rigor mortis.
Les cailloux n’ont pas de point de vue, comme l’a noté Cogite Stibon ; mais nous, si, sans l’ombre d’un doute.
Las rocas pueden no tener un punto de vista, cono señaló Caviloso Stibbons, pero nosotros sí.
Comme l'a bien noté Berdiaev, le paradoxe des temps modernes réside en ce que l'humanisme s'est retourné contre l'homme.
Como bien señaló Berdaiev, la paradoja de los tiempos modernos radica en que el humanismo se ha vuelto en contra del hombre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test