Translation for "il lui faire" to spanish
Translation examples
Elle n’en avait que faire.
Ella no hizo caso alguno.
- Mais qu'est-ce qui a pu faire ça?
–Pero ¿qué hizo esto?
– Qu'est-ce qu'ils ont bien pu faire ?
—¿Qué hizo esa gente?
C’était exactement ce qu’elle était en train de faire.
Que fue exactamente lo que hizo.
Mais maintenant, nous avons fait ce que nous avions à faire.
Pero uno ya hizo lo que tenía que hacer.
— Il a fait ce qu’il avait à faire.
—Él hizo lo que tenía que hacer.
Il ne fut pas le seul à faire ce mouvement.
No fue el único que lo hizo.
— Mais ils peuvent déjà le faire.
—Pero eso ya lo hacen.
— Que voulez-vous faire ?
—¿Qué diablos hacen?
— Alors pourquoi le faire ?
—Entonces, ¿por qué lo hacen?
Ils sont obligés de faire ce qu’ils font.
Hacen lo que tienen que hacer, nada más.
Mieux : de le leur faire croire.
Es más, se lo hacen creer.
Parce qu’ils savent faire ? »
¿Por qué lo hacen bien?
Ils font ce qu’il leur dit de faire.
Hacen lo que él les dice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test