Translation for "il faire" to spanish
Translation examples
Que faire, que doit-elle faire ?
¿Qué se hace, qué hace ella?
Il ne peut pas le faire ?
¿Por qué no lo hace él?
— Pourquoi faire cela ?
—¿Por qué hace esto?
Qu’est-ce qu’il est en train de faire ?
¿Está al tanto de lo que hace?
— Pourquoi ne pas le faire ?
—¿Por qué no lo hace?
— Vous ne pouvez rien faire ?
—¿Por qué no hace algo?
Pourquoi est-ce toi qui dois me faire cela ?
¿Por qué eres tú quien me hace esto?».
— Alors, qu’est-ce qu’elle sait faire ?
¿Y qué es lo que hace?
Faire ce qu’il y avait à faire.
Hacer lo que había que hacer.
que faire, que faire?
¿Qué hacer, qué hacer?
Que faire et que ne pas faire ?
¿Qué hacer y qué no hacer?
Faire ce que je suis censée faire ?
¿Hacer lo que tengo que hacer?
Et faire ce que vous aviez à faire.
Y hacer lo que sea que vaya a hacer.
— C’est à elle que tu dois faire ça ! C’est à elle que tu dois faire ça… C’est à elle que tu dois faire ça…
«—Es a ella a quien le tienes que hacer eso… Es a ella a quien le tienes que hacer eso… Es a ella a quien le tienes que hacer eso…».
Bien faire ce que j'ai à faire.
Hacer bien lo que tengo que hacer.
« Et toi, tu n’as qu’à faire ce que tu dois faire. »
Ya puedes hacer lo que tengas que hacer tú.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test