Translation for "il est tire" to spanish
Il est tire
Translation examples
él está atraído
Elle ne peut être que poussée, non tirée.
Sólo puede ser empujada, pero no atraída.
Sa mère l'avait tirée près d'elle en voyant approcher un photographe ;
Su madre la había atraído hacia sí al ver que un fotógrafo se les acercaba;
Je cherchai à le rejoindre, mais je me sentis irrésistiblement tirée en arrière ;
Quise alcanzarlo, pero me sentí atraído irresistiblemente hacia atrás.
Tirée et retirée par la lune, incapable de faire valoir sa volonté.
Atraído y rechazado por la luna, incapaz de hacer valer su voluntad.
Et la Roumanie, tirée par l’Église orthodoxe vers l’est, par sa langue romane vers l’ouest ?
¿Y Rumania, atraída por la Iglesia ortodoxa hacia el este y por su lengua hacia el oeste?
On le tire en l’air et il continue sa course avant de venir s’écraser au sol.
Se dispara al aire y sigue su curso por encima del suelo, pero poco a poco va siendo atraída hacia la tierra.
Soudain, je reviens, tirée vers la douleur par tout le corps, clouée par les yeux sous la lumière blanche.
De pronto vuelvo, atraída hacia el dolor por todo el cuerpo, clavada por los ojos bajo la luz blanca.
Tirée par un aimant, la mer se retirait de la plage en sifflant ; un brisant, beaucoup plus haut que les autres, se jeta avec un fracas de tonnerre sur le bateau à la dérive.
Como atraído por imán, el mar se alejó de la orilla, y una ola, elevándose sobre las demás, se lanzó con un bramido de trueno, sobre el balanceante navío.
 Les cabines ordinaires, entendit-il dire à Twissell, sont à la fois poussées et tirées, si nous pouvons utiliser de tels termes dans le cas de Forces Intertemporelles.
—Las cabinas corrientes —oyó que decía Twissell — son a la vez empujadas y atraídas, si podemos aplicar tales términos al caso de las fuerzas de la energía Pantemporal.
Les représentations en pierre de choses flottantes – ailes emplumées, fleurs et pétales – mirent Inès mal à l’aise, car elles étaient inertes et affaissées, elles étaient tirées vers la terre et ce qui était en dessous.
Las pétreas representaciones de cosas leves y ondulantes —alas plumadas, flores y pétalos— llenaron de desasosiego a Inés, porque eran inertes y pesadas, se veían atraídas hacia la tierra y lo que había bajo ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test