Translation examples
Hélas ! des chemins si délicieux ne pouvaient mener qu’aux abîmes.
¡Ay! Unos caminos tan deliciosos no podían acabar más que en un abismo.
C'était une folie si délicieuse que je refusais de gaspiller de précieuses se- condes à y réfléchir.
Era una locura tan deliciosa que no quería ni perder el tiempo pensando en ella.
Chaque plat était si délicieux qu’elle saluait sa découverte par de petits cris de joie.
Cada plato era tan delicioso que no dejaba de lanzar exclamaciones.
Le fumet qui monta à ses narines était si entêtant, si délicieux qu’il dut s’asseoir pour manger.
El olor era tan abrumador, tan delicioso, que tuvo que sentarse para comerlo.
Il était sucré et délicatement fumé, et si délicieux qu’elle en aurait pleuré.
Notó su sabor dulce y delicadamente ahumado, y le pareció tan delicioso que casi se echó a llorar.
– Jamais je n’ai vu de si délicieux sandwiches, dit la voix extasiée de Josée.
—Jamás he visto emparedados tan deliciosos —exclamó José embelesada—.
Tout cela lui paraissait si délicieux, pourquoi y aurait-il mis un terme avant de s'être bien amusé
Puesto que todo aquello era tan delicioso para él, ¿por qué ponerle fin antes de haberse divertido bien?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test