Translation for "il était pas aimé" to spanish
Il était pas aimé
Translation examples
Il avait aimé danser avec elle.
Le gustaba estar con ella.
Il n’avait pas aimé ça.
No le gustaba mucho.
Elle avait aimé ça.
Y a ella le gustaba.
Qu’as-tu le plus aimé de tout ?
¿Qué era lo que más te gustaba?
— Tu n’as jamais aimé ça.
—Antes no te gustaba.
Il n’avait pas aimé le livre.
No le gustaba el libro.
— J’ai aimé et j’aimerai.
– Me gustaba y me gustará.
— Elle ne l'a jamais aimé.
—A la niña no le gustaba.
J’ai beaucoup aimé y vivre.
A mí me gustaba mucho estar allí.
que no fue del agrado
Ce n’est pas aimé par moi.
No es de mi agrado.
—Vous avez aimé votre petit déjeuner ?
—¿La comida ha sido de tu agrado?
Il a toujours aimé les jolies femmes.
Siempre fueron de su agrado las mujeres bonitas.
Don Giovanni à l’Opéra, on a beaucoup aimé.
Don Giovanni en la ópera, que también ha sido del agrado de uno.
J’ai toujours aimé me promener tard, la nuit.
Siempre me agradó caminar de noche, ya tarde.
— Nous n’avons jamais aimé Memnon, pas vrai, Ptolémée ?
—A nosotros nunca nos agradó ese Memnón, ¿verdad, Tolomeo?
Nacib la suivit des yeux, il avait aimé son geste.
Nacib la acompañó con los ojos, le agradó su gesto.
Pour moi, j’en suis content. Je ne l’ai jamais aimé. Il était rusé.
A mí nunca me agradó. Era un pillo. Demasiado listo, diría yo».
Mirella-Lyra n’aurait pas aimé la façon dont il souriait.
Mirelly-Lyra no habría visto con agrado esa sonrisa.
J’ai bien aimé le bruit de toutes ces voix qui se mêlaient pour se parler et s’interpeller ;
Me agradó el barullo de las voces hablando todas a la vez o llamándose;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test