Translation for "héron" to spanish
Héron
Similar context phrases
Translation examples
garza
Le héron victorien n’était pas à proprement parler un héron, ni même un oiseau.
La garza victoriana no era una garza, ni siquiera era un ave.
Mais, dans un conflit entre hérons et patriotes, les hérons ont généralement le dessous ;
Pero en una discusión entre garzas y patriotas, las garzas no suelen ganar;
Un héron… ici à Willowville !
¡Una garza en Willowville!
— Je jure sur le héron !
—¡Juro por esta garza!
— Je le jure sur le héron.
—Lo juro por la garza.
Ce héron-là avait de la classe, il méritait de poser en couverture du Vogue des hérons.
Esa garza tenía clase, merecía aparecer en la portada del Vogue de las garzas.
L’un ressemblait beaucoup à un héron.
Uno se parecía mucho a una garza.
C’est là que nichent les hérons.
Es donde anidan las garzas.
C’est une lame marquée du héron.
Es una hoja con la marca de la garza.
Et ton ciel, hérons en glissade
y tu cielo, las garzas en desliz
On le représente parfois comme un héron, parfois comme un aigle.
Unas veces lo representan como una garza real, y otras, como un águila.
Le premier était une eau-forte, représentant un oiseau géant, un héron ou une grue.
uno de ellos era un aguafuerte de un ave gigantesca, una garza real o una grulla;
— Sire, s’écria-t-il, j’ai là un héron que mon faucon a pris.
—Sire —exclamó—, aquí tengo una garza real apresada por mi halcón.
Sur le crâne il portait une casquette à visière, ce qui exagérait encore son allure de héron.
Llevaba una gorra con visera, lo que todavía exageraba más su apostura de garza real.
Il y avait dans tous les coins des oiseaux empaillés : des hérons, des faisans et un martin-pêcheur.
En todos los rincones había pájaros disecados: garzas reales, faisanes y un martín pescador.
Le cygne, le pélican, le héron, la huppe, ne font-ils pas partie des espèces les plus raffinées ?
El cisne, el pelícano, la garza real y la abubilla ¿no son acaso algunas de las especies más finas?
Il vit un héron atterrir sur la rive opposée, non loin du pont de bois ;
Observó una garza real que se posaba en la orilla opuesta, cerca del puente de madera.
Des roseaux poussaient à présent sur ses rives, des hérons d’argent découpaient leur vol sur le ciel moelleux.
Ahora había algas que crecían en las orillas, garzas reales que volaban contra el suave cielo.
Il le pressa et la sonnerie perçante fit s’envoler dans la brume blanche un couple de hérons.
Lo apretó y el sonido de la campanilla hizo levantar el vuelo a un par de garzas reales en la bruma blanca.
Un héron cendré pêche, posé sur un rocher à six mètres du bord de l’eau, et le soleil émerge.
Una garza real está pescando desde una roca que sobresale unos seis metros mientras el sol emerge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test